Lawa: Chang Maw keel
Keele nimi: Lawa: Chang Maw
ISO keele nimi: Lawa, Western [lcp]
Keele olek: Verified
GRN keele number: 2187
IETF Language Tag: lcp-x-HIS02187
ROLV (ROD) Keele sordi kood: 02187
Näidis: Lawa: Chang Maw
Lawa Western Chang Maw - Two Ways.mp3
Audio recordings available in Lawa: Chang Maw
Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.
Jeesuse järgimine
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat. Previously titled 'Words of Life'
Recordings in related languages
จีวิต โคระ เพือ พระคริสต [New life in Christ] (in Lawa, Western)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
Laadige kõik alla Lawa: Chang Maw
- MP3 Audio (15.4MB)
- Low-MP3 Audio (3MB)
- MPEG4 Slideshow (23.4MB)
- AVI for VCD Slideshow (3.8MB)
- 3GP Slideshow (1.6MB)
Heli/video muudest allikatest
Thailand Bible Society Version - (Faith Comes By Hearing)
Muud nimed kasutajale Lawa: Chang Maw
Chang Maw
Lawa, Western: Chang Maw
Rawa
ละว้าช่างหม้อ
腊佤
臘佤
Kus räägitakse Lawa: Chang Maw
Keeled, mis on seotud keelega Lawa: Chang Maw
- Lawa, Western (ISO Language)
Teave Lawa: Chang Maw kohta
Muu info: Understand No.Thai,Sgaw Karen;Low cultural level.
Töötage selles keeles GRN-iga
Kas suhtute kirglikult Jeesusesse ja edastate kristliku evangeeliumi neile, kes pole kunagi Piibli sõnumit oma südamekeeles kuulnud? Kas olete selle keele emakeele kõneleja või teate kedagi, kes seda keelt kõneleb? Kas soovite meid aidata, uurides või pakkudes teavet selle keele kohta või aidata meil leida kedagi, kes aitaks meil seda tõlkida või salvestada? Kas soovite sponsoreerida salvestusi selles või mõnes muus keeles? Kui jah, siis palun Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.
Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.