Laizo-Chin keel
Keele nimi: Laizo-Chin
ISO keele nimi: Chin, Falam [cfm]
Keele olek: Verified
GRN keele number: 201
IETF Language Tag: cfm-x-HIS00201
ROLV (ROD) Keele sordi kood: 00201
Näidis: Laizo-Chin
Chin Falam Laizo-Chin - Noah.mp3
Audio recordings available in Laizo-Chin
Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.
Elu Sõnad
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
Laadige kõik alla Laizo-Chin
- MP3 Audio (42.3MB)
- Low-MP3 Audio (11.5MB)
- MPEG4 Slideshow (74.5MB)
- AVI for VCD Slideshow (16MB)
- 3GP Slideshow (6.4MB)
Heli/video muudest allikatest
God's Powerful Saviour - Falamchin - Readings from the Gospel of Luke - (Audio Treasure)
Jesus Film Project films - Chin, Falam - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Chin Falam - (Jesus Film Project)
The New Testament - Chin, Falam - 2005 Bible Society of Myanmar - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Chin, Falam - 2009 Bibles International - (Faith Comes By Hearing)
Muud nimed kasutajale Laizo-Chin
Chin
Chin, Falam: Laizo
Laizo
Laizo Chin
लाइज़ो-चिन
Kus räägitakse Laizo-Chin
Keeled, mis on seotud keelega Laizo-Chin
- Chin, Falam (ISO Language)
- Laizo-Chin
- Chin, Falam: Bondcher
- Chin, Falam: Chari Chong
- Chin, Falam: Chorai
- Chin, Falam: Halam
- Chin, Falam: Hlawnceu
- Chin, Falam: Kalai
- Chin, Falam: Khualshim
- Chin, Falam: Laizo
- Chin, Falam: Langkai
- Chin, Falam: Lente
- Chin, Falam: Molsom
- Chin, Falam: Rupini
- Chin, Falam: Sim
- Chin, Falam: Taisun
- Chin, Falam: Tapong
- Chin, Falam: Zahao
- Chin, Falam: Zanniat
- Hallam: Langwang
- Kaipeng
Teave Laizo-Chin kohta
Muu info: One of larger sub-dialects.
Rahvaarv: 5,000
Töötage selles keeles GRN-iga
Kas suhtute kirglikult Jeesusesse ja edastate kristliku evangeeliumi neile, kes pole kunagi Piibli sõnumit oma südamekeeles kuulnud? Kas olete selle keele emakeele kõneleja või teate kedagi, kes seda keelt kõneleb? Kas soovite meid aidata, uurides või pakkudes teavet selle keele kohta või aidata meil leida kedagi, kes aitaks meil seda tõlkida või salvestada? Kas soovite sponsoreerida salvestusi selles või mõnes muus keeles? Kui jah, siis palun Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.
Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.