Wolof: Lebou keel
Keele nimi: Wolof: Lebou
ISO keele nimi: Wolof [wol]
Keele olek: Verified
GRN keele number: 18326
IETF Language Tag: wo-x-HIS18326
ROLV (ROD) Keele sordi kood: 18326
Näidis: Wolof: Lebou
Wolof Lebou - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Wolof: Lebou
Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.
Head uudised
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.
Recordings in related languages
Head uudised^ (in Wolof)
Helipiiblitunnid 40 jaotises koos valikuliste piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.
Jesus Story (in Wolof)
Heli ja video filmist The Jesus Film, võetud Luuka evangeeliumist. Sisaldab Jeesuse lugu, mis on Jeesuse filmil põhinev audiodraama.
Laadige kõik alla Wolof: Lebou
- MP3 Audio Zip (31.2MB)
- Low-MP3 Audio Zip (9.1MB)
- MPEG4 Slideshow (52.9MB)
- AVI for VCD Slideshow (15.4MB)
- 3GP Slideshow (4.3MB)
Heli/video muudest allikatest
Buuru Ndam (King of Glory) - Wolof (Senegal) - (Rock International)
God's Story Audio - Wolof - (God's Story)
Jesus Film Project films - Wolof - (Jesus Film Project)
Resources - Wolof from 'Welcome Africans' - (Welcome Africans / Bienvue Africains)
The Jesus Story (audiodrama) - Wolof - (Jesus Film Project)
The Prophets' Story - Wolof - (The Prophets' Story)
The Scales of God - Senegal Wolof (film) - (Create International)
Yoonu Njub - The Way of Righteousness - Wolof - (Rock International)
Muud nimed kasutajale Wolof: Lebou
Lebou
Lebu
Kus räägitakse Wolof: Lebou
Keeled, mis on seotud keelega Wolof: Lebou
- Wolof (ISO Language)
Inimeste rühmad, kes räägivad Wolof: Lebou
Wolof, Lebou
Teave Wolof: Lebou kohta
Rahvaarv: 3,215,000
Töötage selles keeles GRN-iga
Kas suhtute kirglikult Jeesusesse ja edastate kristliku evangeeliumi neile, kes pole kunagi Piibli sõnumit oma südamekeeles kuulnud? Kas olete selle keele emakeele kõneleja või teate kedagi, kes seda keelt kõneleb? Kas soovite meid aidata, uurides või pakkudes teavet selle keele kohta või aidata meil leida kedagi, kes aitaks meil seda tõlkida või salvestada? Kas soovite sponsoreerida salvestusi selles või mõnes muus keeles? Kui jah, siis palun Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.
Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.