Valige keel

mic

Jaga

Jaga linki

QR code for https://globalrecordings.net/language/16379

Sauria Paharia: Litipara keel

Keele nimi: Sauria Paharia: Litipara
ISO keele nimi: Sauria Paharia [mjt]
Keele ulatus: Language Variety
Keele olek: Verified
GRN keele number: 16379
IETF Language Tag: mjt-x-HIS16379
ROLV (ROD) Keele sordi kood: 16379
download Allalaadimised

Näidis: Sauria Paharia: Litipara

Lae alla Sauria Paharia Litipara - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Sauria Paharia: Litipara

Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.

Head uudised
40:46

Head uudised

Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Elu Sõnad 1
45:55

Elu Sõnad 1

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad 2
44:57

Elu Sõnad 2

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Laadige kõik alla Sauria Paharia: Litipara

Heli/video muudest allikatest

Jesus Film in Sauria Paharia - (Jesus Film Project)

Muud nimed kasutajale Sauria Paharia: Litipara

Chatgam
Litipara
Malto
Paharia, Sauria: Litipara
Paharia-Sauria: Litipara
Paharia-Sauria: Littipara
सौरिया पहाड़िया: लितिपारा

Kus räägitakse Sauria Paharia: Litipara

India

Keeled, mis on seotud keelega Sauria Paharia: Litipara

Teave Sauria Paharia: Litipara kohta

Rahvaarv: 10,000

Töötage selles keeles GRN-iga

Kas saate selles keeles teavet pakkuda, tõlkida või salvestamisel abiks olla? Kas saate selles või mõnes teises keeles salvestisi sponsoreerida? Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.

Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.