Valige keel

mic

Saraiki: Jangli keel

Keele nimi: Saraiki: Jangli
ISO keele nimi: Saraiki [skr]
Keele ulatus: Language Variety
Keele olek: Verified
GRN keele number: 16338
IETF Language Tag: skr-x-HIS16338
ROLV (ROD) Keele sordi kood: 16338
download Allalaadimised

Näidis: Saraiki: Jangli

Lae alla Lahnda Saraiki Jangli - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Saraiki: Jangli

Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.

Head uudised
36:31

Head uudised

Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks. Pictures 11, 24, 30 and 40 are missing from this program.

Recordings in related languages

Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA
27:23
Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA (in Saraiki)

Audiovisuaalse sarja 1. raamat Piibli lugudega Aadamast, Noast, Iiobist ja Aabrahamist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed
29:12
Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed (in Saraiki)

Audiovisuaalse sarja 2. raamat Piibli lugudega Jaakobist, Joosepist ja Moosesest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 3 Võit JUMALA kaudu
26:57
Vaata, kuula ja ela 3 Võit JUMALA kaudu (in Saraiki)

Audiovisuaalse sarja 3. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Joosuast, Deborast, Gideonist ja Simsonist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 4 JUMALA teenijad
25:23
Vaata, kuula ja ela 4 JUMALA teenijad (in Saraiki)

Audiovisuaalse sarja 4. raamat, mis sisaldab piiblilugusid Rutist, Saamuelist, Taavetist ja Eelijast. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 5 JUMALA üle kohtu all
22:35
Vaata, kuula ja ela 5 JUMALA üle kohtu all (in Saraiki)

Audiovisuaalse sarja 5. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Eliisast, Taanielist, Joonast, Nehemjast ja Esterist. Evangelismiks, koguduste rajamiseks, süstemaatiliseks kristlikuks õpetuseks.

Vaata, kuula ja ela 6 JEESUS – Õpetaja ja tervendaja
22:52
Vaata, kuula ja ela 6 JEESUS – Õpetaja ja tervendaja (in Saraiki)

Audiovisuaalse sarja 6. raamat, mis sisaldab Matteuse ja Markuse piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 7 JEESUS – Issand ja Päästja
22:30
Vaata, kuula ja ela 7 JEESUS – Issand ja Päästja (in Saraiki)

Audiovisuaalse sarja 7. raamat, mis sisaldab Luuka ja Johannese piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 8 PÜHA Vaimu teod
23:32
Vaata, kuula ja ela 8 PÜHA Vaimu teod (in Saraiki)

Audiovisuaalse sarja 8. raamat, mis sisaldab piiblilugusid noorest kirikust ja Paulusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Jesus Story
1:28:11
Jesus Story (in Saraiki)

Heli ja video filmist The Jesus Film, võetud Luuka evangeeliumist. Sisaldab Jeesuse lugu, mis on Jeesuse filmil põhinev audiodraama.

Laadige kõik alla Saraiki: Jangli

Heli/video muudest allikatest

Jesus Film in Saraiki - (Jesus Film Project)
Who is God? - Multani-Riasti - (Who Is God?)
Who Is God? - Saraiki - (Who Is God?)
Who is God? - Saraiki (female voice) - (Who Is God?)
Who is God? video - Saraiki (Female) - (Who Is God?)
Who is God? video - Saraiki (Male) - (Who Is God?)

Muud nimed kasutajale Saraiki: Jangli

Jangli

Kus räägitakse Saraiki: Jangli

Pakistan

Keeled, mis on seotud keelega Saraiki: Jangli

Teave Saraiki: Jangli kohta

Rahvaarv: 15,059,000

Töötage selles keeles GRN-iga

Kas saate selles keeles teavet pakkuda, tõlkida või salvestamisel abiks olla? Kas saate selles või mõnes teises keeles salvestisi sponsoreerida? Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.

Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.