Kok Borok: Debbarma keel

Keele nimi: Kok Borok: Debbarma
ISO keele nimi: Kok Borok [trp]
Keele olek: Verified
GRN keele number: 12120
IETF Language Tag: trp-x-HIS12120
ROLV (ROD) Keele sordi kood: 12120

Näidis: Kok Borok: Debbarma

Lae alla Kok-Borok Kok Borok Debbarma - Jesus Can Heal Your Soul.mp3

Audio recordings available in Kok Borok: Debbarma

Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.

Kokd makaham [Head uudised]

Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Naisikti Khanati Dei Kwthang Khe Dongdi - 1 [Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA]

Audiovisuaalse sarja 1. raamat Piibli lugudega Aadamast, Noast, Iiobist ja Aabrahamist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Naisikti Khanati Dei Kwthang Khe Dongdi - 2 [Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed]

Audiovisuaalse sarja 2. raamat Piibli lugudega Jaakobist, Joosepist ja Moosesest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Naisikti khanati dei kwthang khedong di [Vaata, kuula ja ela 3 Võit JUMALA kaudu]

Audiovisuaalse sarja 3. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Joosuast, Deborast, Gideonist ja Simsonist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Naisikti khanati dei kwthang khedong di [Vaata, kuula ja ela 4 JUMALA teenijad]

Audiovisuaalse sarja 4. raamat, mis sisaldab piiblilugusid Rutist, Saamuelist, Taavetist ja Eelijast. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Naisikiti khanati dei kwthang khedong di [Vaata, kuula ja ela 5 JUMALA üle kohtu all]

Audiovisuaalse sarja 5. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Eliisast, Taanielist, Joonast, Nehemjast ja Esterist. Evangelismiks, koguduste rajamiseks, süstemaatiliseks kristlikuks õpetuseks.

Naisikti Khanati Dei Kwthang Khe Dongdi - 6 [Vaata, kuula ja ela 6 JEESUS – Õpetaja ja tervendaja]

Audiovisuaalse sarja 6. raamat, mis sisaldab Matteuse ja Markuse piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 7 JEESUS – Issand ja Päästja

Audiovisuaalse sarja 7. raamat, mis sisaldab Luuka ja Johannese piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 8 PÜHA Vaimu teod

Audiovisuaalse sarja 8. raamat, mis sisaldab piiblilugusid noorest kirikust ja Paulusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Jumala sõbraks saamine

Seotud heliliste piiblilugude ja evangeelsete sõnumite kogu. Need selgitavad päästmist ja võivad anda ka kristlikku põhiõpetust. Previously titled 'Words of Life "Christ The Redeemer"'.

Recordings in related languages

Elu Sõnad (in Kok-Borok)

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Laadige kõik alla Kok Borok: Debbarma

Heli/video muudest allikatest

Jesus Film Project films - Kok Borok - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Kok Borok - (Jesus Film Project)

Muud nimed kasutajale Kok Borok: Debbarma

Debbarma
Kokborok: Debbarma
कोक बोरोक:देबरमा

Keeled, mis on seotud keelega Kok Borok: Debbarma

Teave Kok Borok: Debbarma kohta

Rahvaarv: 769,000

Töötage selles keeles GRN-iga

Kas suhtute kirglikult Jeesusesse ja edastate kristliku evangeeliumi neile, kes pole kunagi Piibli sõnumit oma südamekeeles kuulnud? Kas olete selle keele emakeele kõneleja või teate kedagi, kes seda keelt kõneleb? Kas soovite meid aidata, uurides või pakkudes teavet selle keele kohta või aidata meil leida kedagi, kes aitaks meil seda tõlkida või salvestada? Kas soovite sponsoreerida salvestusi selles või mõnes muus keeles? Kui jah, siis palun Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.

Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.