unfoldingWord 09 - Құдайдың Мұсаны шақыруы

unfoldingWord 09 - Құдайдың Мұсаны шақыруы

Esquema: Exodus 1-4

Número de guión: 1209

Idioma: Kazakh

Audiencia: General

Tipo: Bible Stories & Teac

Propósito: Evangelism; Teaching

Citación Biblica: Paraphrase

Estado: Approved

Los guiones son pautas básicas para la traducción y grabación a otros idiomas. Deben adaptarse según sea necesario para que sean comprendidas y relevantes para cada cultura e idioma diferentes. Algunos términos y conceptos utilizados pueden necesitar más explicación o incluso ser reemplazados o omitidos por completo.

Guión de texto

Жүсіптің өлімінен кейін оның туыстары Мысыр елін мекендеп қалды. Олар ұрпақтарымен сол жерді ұзақ тұрып, өсіп-өніп көбейді. Оларды исраилдіктер деп атайтын.

Арада жүздеген жылдар өтіп, исраилдіктердің саны тым көбейіп кетті. Мысырлықтар Жүсіпті және оның жасаған жақсылықтарының бәрін ұмытты. Исраилдіктердің көбейгені соншалық, мысырлықтар олардан қорқа бастады. Сонда Мысыр елінің патшасы исраилдіктерді құлдыққа салды.

Мысырлықтар исраилдіктерді зәулім үйлер, тіпті үлкен қалаларды соғуға мәжбүрледі. Ауыр жұмыстардың кесірінен Исраил халқының жағдайы қиындай түсті. Алайда Құдай оларды жарылқап, өсіп-өніп ұрпақтары көбейе берді.

Перғауын исраилдіктерде көп нәрестелердің туылып жатқанын көрді. Сонда патша өз халқына исраилдіктердің жаңа туылған ұл балаларын Ніл өзеніне лақтырып өлтірулерін бұйырды.

Сол уақытта бір исраилдік әйел ұлды болып, оны ұзақ уақыт бойы жасырып жүреді.

Баланы бұдан әрі жасыра алмайтындықтан, оны өлімнен сақтап қалу үшін анасы баланы себеттің ішіне салып, Ніл өзенінің жағасындағы қамыстың арасына қалдырып кетеді. Баланың әпкесі онымен не болар екен деп аңдып тұрды.

Сол мезгілде перғауынның қызы Ніл өзеніне суға түсуге келді. Ол су жағасынан себетті байқап, ішін ашып қарады. Нәрестені көргенде оны аяп кетті. Сол жерде жүрген сәбидің әпкесі перғауынның қызына баланы емізетін исраилдік әйелді алып келейін деп ұсынды. Сонымен перғауынның қызы сәбиді емізетін әйелді жалдайды, бірақ сол әйелдің өзі сәбидің туған анасы екенін білмеді. Бала өсіп, омыраудан шыққаннан кейін анасы оны перғауынның қызына қайтарып берді. Ол баланы асырап алып, оған Мұса деген ат қойды.

Мұса ер жетті. Бір күні Мұса мысырлықтың исраилдік құлды ұрып-соғып жатқанын байқап қалды. Мұса өзінің ұлттасына болысып, оны құтқаруға тырысты.

Мұса жан-жағына қарап, ешкімнің жоқ екеніне көз жеткізген соң, мысырлықты өлтіріп құмға көміп тастайды. Бірақ сол қылмыс жасырын қалмады.

Мұсаның істеген әрекетін естіп қойған перғауын оны өлтіруге бұйрық береді, бірақ Мұса Мысырдан шөл далаға қашып кетеді. Перғауынның жауынгерлері Мұсаны таба алмады.

Мысырдан алыс жерде, елсіз далада Мұса қой бағып жүрді. Сол елден әйел алып, екі ұлды болады.

Мұса қайын атасының койларын бағып жүрді. Бір күні ол жанып тұрса да өртенбейтін тікенді бұтаны көреді. Анықтап қарау үшін Мұса оның жанына келді. Жанып тұрған бұтаға жақындағанда Құдай оған: “Мұса, аяқ-киіміңді шеш! Сен киелі жерде тұрсың” — дейді.

Содан кейін Құдай былай деді: “Мен халқымның қиналып жүргенін көрдім. Құлдықта жүрген исраилдіктерді Мысырдан шығару үшін Мен сені Перғауынға жіберемін. Мен оларға Ыбырайым, Ысқақ пен Жақыпқа уәде еткен Қанахан жерін беремін”

Мұса былай деп сұрады: “Егер халық менен, сені кім жіберді деп сұраса не істеймін? Оларға не деп жауап берейін?” Сонда Құдай: “МЕН БАР БОЛУШЫМЫН. Оларға былай де: “Мені сендерге жіберген Бар Болушы”. Тағы былай деп айт: “МЕН — ЖАРАТҚАН ИЕ, ата-бабаларың Ыбырайым, Ысқақ, Жақыптың Құдайымын. Бұл Менің Мәңгілікке қалатын есімім””.

Мұса қорқып, әрі сөзге шолақ болғандықтан перғауынға барғысы келмеді. Сондықтан Құдай оған көмекші ретінде ағасы Харонды жібереді.

Información relacionada

Palabras de Vida - GRN tiene mensajes audios en miles de idiomas que contienen mensajes basados en la Biblia acerca de la salvación y la vida cristiana.

Descargas gratis - Aquí puede encontrar los guiones principales de GRN en varios idiomas y también imágenes y otros materiales relacionados. Todos están disponibles para descargar.

Librería de audio de GRN - Material evangelistico y de enseñanza adecuado a las necesidades y a la cultura en variedad de stilos y formatos

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?