Seleccione un idioma

mic

Compartir

Compartir enlace

QR code for https://globalrecordings.net/program/64931

Yîsu ni B'wana na Mwookozi [Look, Listen & Live 7 JESUS - Lord & Saviour] - Ilwana

Ha sido útil ésta grabación?

Cuéntanos

Libro 7 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Jesús de Lucas y Juan. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.

Número de programa: 64931
Duración del programa: 53:37
Nombre del idioma: Ilwana
description Leer guión
download Descargas

D'aabhîlû ya sehemwaa A ♦ Kubhyalîka Kwa Yîsu [Introducción ▪ Cuadro 1: El Nacimiento De Jesús]
3:18

1. D'aabhîlû ya sehemwaa A ♦ Kubhyalîka Kwa Yîsu [Introducción ▪ Cuadro 1: El Nacimiento De Jesús]

Yîîsu A'anya Mazî Kwita Uki [Cuadro 2: Jesús Transforma El Agua En Vino]
2:23

2. Yîîsu A'anya Mazî Kwita Uki [Cuadro 2: Jesús Transforma El Agua En Vino]

Yîîsu A'alima na Nikodemas [Cuadro 3: Jesús Habla a Nicodemo]
1:42

3. Yîîsu A'alima na Nikodemas [Cuadro 3: Jesús Habla a Nicodemo]

Mutawali Atora Na Mad'we oswaa Yîîsu [Cuadro 4: Un Oficial Del Ejército Se Arrodilla Ante Jesús]
2:20

4. Mutawali Atora Na Mad'we oswaa Yîîsu [Cuadro 4: Un Oficial Del Ejército Se Arrodilla Ante Jesús]

Mûdû Moroghoti aa Kisiimeeni [Cuadro 5: El Hombre Enfermo En El Estanque]
2:05

5. Mûdû Moroghoti aa Kisiimeeni [Cuadro 5: El Hombre Enfermo En El Estanque]

Yîîsu mukuwalishii Dagha elfu saana [Cuadro 6: Jesús Da De Comer a 5.000 Personas]
3:22

6. Yîîsu mukuwalishii Dagha elfu saana [Cuadro 6: Jesús Da De Comer a 5.000 Personas]

Yîîsu mukutembee Maazî izûûlû [Cuadro 7: Jesús Camina Sobre El Agua]
1:37

7. Yîîsu mukutembee Maazî izûûlû [Cuadro 7: Jesús Camina Sobre El Agua]

Yîîsu mukusanyisiise Balla [Cuadro 8: Jesús Sana a Un Ciego]
2:22

8. Yîîsu mukusanyisiise Balla [Cuadro 8: Jesús Sana a Un Ciego]

Yîîsu amuttana Lazaro Kûûka kûfeeni [Cuadro 9: Jesús Levanta a Lázaro De La Muerte]
3:35

9. Yîîsu amuttana Lazaro Kûûka kûfeeni [Cuadro 9: Jesús Levanta a Lázaro De La Muerte]

Yîîsu ufiile musallab'eeni [Cuadro 10: Jesús Muere En La Cruz]
2:05

10. Yîîsu ufiile musallab'eeni [Cuadro 10: Jesús Muere En La Cruz]

Mwaryaamu na Yîîsu Kab'uriini [Cuadro 11: María Y Jesús En La Tumba]
2:45

11. Mwaryaamu na Yîîsu Kab'uriini [Cuadro 11: María Y Jesús En La Tumba]

Yîîsu awafumeele Sawera Zeyye [Cuadro 12: Jesús Se Aparece a Sus Amigos]
2:18

12. Yîîsu awafumeele Sawera Zeyye [Cuadro 12: Jesús Se Aparece a Sus Amigos]

D'aabhîlû ya sehemwaa B ♦ Yîîsu Awabarsiisa Sawera Waîlî [Introducción to Part 2 ▪ Cuadro 13: Jesús Enseña a Sus Dos Amigos]
2:30

13. D'aabhîlû ya sehemwaa B ♦ Yîîsu Awabarsiisa Sawera Waîlî [Introducción to Part 2 ▪ Cuadro 13: Jesús Enseña a Sus Dos Amigos]

Mosoro Aa katîkatî ka makibho [Cuadro 14: El Hijo Entre Los Cerdos]
1:36

14. Mosoro Aa katîkatî ka makibho [Cuadro 14: El Hijo Entre Los Cerdos]

Mosoro Asukeene Ugaleele Muzîîni [Cuadro 15: El Hijo Perdido Regresa a Casa]
1:23

15. Mosoro Asukeene Ugaleele Muzîîni [Cuadro 15: El Hijo Perdido Regresa a Casa]

Malyaa Mûdû Yûû Taaj'iri [Cuadro 16: La Fortuna De Un Hombre Rico]
2:13

16. Malyaa Mûdû Yûû Taaj'iri [Cuadro 16: La Fortuna De Un Hombre Rico]

Mwaîîpi na mûdû yûû Taj'iri [Cuadro 17: El Mendigo Y El Hombre Rico]
1:56

17. Mwaîîpi na mûdû yûû Taj'iri [Cuadro 17: El Mendigo Y El Hombre Rico]

Mwaale Waîlî Waa Nyuuba Wak'I Dhini [Cuadro 19: Dos Hombres En La Casa De Dios]
1:34

19. Mwaale Waîlî Waa Nyuuba Wak'I Dhini [Cuadro 19: Dos Hombres En La Casa De Dios]

Mûdû akuyaale Beu [Cuadro 20: Un Hombre Siembra Su Semilla]
1:16

20. Mûdû akuyaale Beu [Cuadro 20: Un Hombre Siembra Su Semilla]

Koponywaa kwa Mûdû ak'uk'amie [Cuadro 22: Un Hombre Herido Es Ayudado]
2:50

22. Koponywaa kwa Mûdû ak'uk'amie [Cuadro 22: Un Hombre Herido Es Ayudado]

Mweenye Nyuuba Ugaleele Muzîîni [Cuadro 23: El Dueño De Casa Llega]
1:41

23. Mweenye Nyuuba Ugaleele Muzîîni [Cuadro 23: El Dueño De Casa Llega]

Mûdû aa mûtî izûûlû [Cuadro 24: Un Hombre Trepado En Un Árbol]
2:42

24. Mûdû aa mûtî izûûlû [Cuadro 24: Un Hombre Trepado En Un Árbol]

Descargas

Copyright © 2015 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Contáctenos para consultas sobre el uso permitido de estas grabaciones, o para obtener permiso para redistribuirlas de formas distintas a las permitidas anteriormente.

Información relacionada

Cómo usar los recursos audio visuales de GRN - 1: Compartir el Evangelio facilmente - Este articulo ofrece una introduccion a algunas de las diferentes maneras en que los recursos visuales de GRN pueden ser usados en el ministerio

Audio visual "Mire, Escuche & Viva" - Cada uno de este juego de ocho programas con 24 imágenes es excelente para el evangelismo sistemático y la enseñanza cristiana. La serie incluye estudios de los personajes del Antiguo Testamento.

Maasai Arusha (Tanzania) Distribution - The Arusha Maasai spend most of their time collecting cows to add to their cattle herd, as it indicated a higher economic status.

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?