Malagasy idioma

Nombre del Idioma: Malagasy
Código de Idioma ISO: mlg
Alcance del Lenguaje: Macrolanguage
Idioma del Estado: Verified
Número de Idioma GRN: 13387
IETF Language Tag: mg
 

Grabaciones de audio disponibles en Malagasy

En la actualidad no tenemos ninguna grabación disponible en este idioma.

Recordings in related languages

Buenas Noticias (in Malagasy, Merina)

Lecciones bíblicas audiovisuales en 40 secciones con imágenes. Contiene una visión general de la Biblia desde la creación hasta Cristo, y la enseñanza sobre la vida Cristiana. Para el evangelismo y la plantación de iglesias.

Talily Soa [Buenas Noticias] (in Malagasy, Ntandroy)

Lecciones bíblicas audiovisuales en 40 secciones con imágenes. Contiene una visión general de la Biblia desde la creación hasta Cristo, y la enseñanza sobre la vida Cristiana. Para el evangelismo y la plantación de iglesias.

Vaovao Soa [Buenas Noticias] (in Malagasy: Vezo)

Lecciones bíblicas audiovisuales en 40 secciones con imágenes. Contiene una visión general de la Biblia desde la creación hasta Cristo, y la enseñanza sobre la vida Cristiana. Para el evangelismo y la plantación de iglesias.

Vaovao Tsara Ame Zaka An’Atesaka [Buenas Noticias a/v] (in Malagasy, Atesaka)

Lecciones bíblicas audiovisuales en 40 secciones con imágenes. Contiene una visión general de la Biblia desde la creación hasta Cristo, y la enseñanza sobre la vida Cristiana. Para el evangelismo y la plantación de iglesias.

Vaovao Tsara [Buenas Noticias] (in Malagasy, Bara)

Lecciones bíblicas audiovisuales en 40 secciones con imágenes. Contiene una visión general de la Biblia desde la creación hasta Cristo, y la enseñanza sobre la vida Cristiana. Para el evangelismo y la plantación de iglesias.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 1, Fiandohana Miaraka Amin’ Andriamanitra [Mira, Escucha y Viva 1 - Beginning with GOD] (in Malagasy, Merina)

Libro 1 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Adán, Noé, Job, Abraham. Para evangelismo, sembrando iglesias y enseñanza Cristiana sistemática.

LLL 1 - Fanomboha Miarake Amin'-Janahary [Mira, Escucha y Viva 1 Empezando con Dios] (in Malagasy: Vezo)

Libro 1 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Adán, Noé, Job, Abraham. Para evangelismo, sembrando iglesias y enseñanza Cristiana sistemática. Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.

LLL 1: Fiantomboa Miarak’am’e Jañahary TÒ [Mira, Escucha y Viva 1 - Beginning with GOD] (in Malagasy, Atesaka)

Libro 1 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Adán, Noé, Job, Abraham. Para evangelismo, sembrando iglesias y enseñanza Cristiana sistemática.

LLL 1 - Maharese Ty Miarake Aman'Añahare [Mira, Escucha y Viva 1 Empezando con Dios] (in Malagasy, Ntandroy)

Libro 1 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Adán, Noé, Job, Abraham. Para evangelismo, sembrando iglesias y enseñanza Cristiana sistemática. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 2, Ireo Lehilahy Maherin'Andriamanitra [Mira, Escucha y Viva 2 Hombres Poderosos de Dios] (in Malagasy, Merina)

Libro 2 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Jacob, José, y Moisés. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.

LLL 2: Indreo Lelaha Maherin’e Jañahary [Mira, Escucha y Viva 2 - Mighty Men of GOD] (in Malagasy, Atesaka)

Libro 2 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Jacob, José, y Moisés. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.

LLL 2 - Lahilahin'Añahare Maozatse Reo [Mira, Escucha y Viva 2 Hombres Poderosos de Dios] (in Malagasy, Ntandroy)

Libro 2 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Jacob, José, y Moisés. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 2 - Lelahy Maherin-Janahare Rey [Mira, Escucha y Viva 2 Hombres Poderosos de Dios] (in Malagasy: Vezo)

Libro 2 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Jacob, José, y Moisés. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática. Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 3, Fanresena Tamin'ny Alalan'Andriamanitra [Mira, Escucha y Viva 3 Victoria a Través de Dios] (in Malagasy, Merina)

Libro 3 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Josué, Débora, Gideon, y Sanson. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.

LLL 3 - Faharebaha Baka Amin-Janahare [Mira, Escucha y Viva 3 Victoria a Través de Dios] (in Malagasy: Vezo)

Libro 3 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Josué, Débora, Gideon, y Sanson. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática. Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.

LLL 3 - Fandreseañe Amy Ty Alalan'Añahare [Mira, Escucha y Viva 3 Victoria a Través de Dios] (in Malagasy, Ntandroy)

Libro 3 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Josué, Débora, Gideon, y Sanson. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 3: Fandrese Tamiñalalan’e Jañahary [Mira, Escucha y Viva 3 - Victory Through GOD] (in Malagasy, Atesaka)

Libro 3 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Josué, Débora, Gideon, y Sanson. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 4, Ireo Mpanompon'Andriamanitra [Mira, Escucha y Viva 4 Siervos de Dios] (in Malagasy, Merina)

Libro 4 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Rut, Samuel, David y Elías. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.

LLL 4: Indreo Mpanompon’e Jañahary [Mira, Escucha y Viva 4 - Servants of GOD] (in Malagasy, Atesaka)

Libro 4 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Rut, Samuel, David y Elías. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.

LLL 4 - O'Mpisoroñ'Añahareo [Mira, Escucha y Viva 4 Siervos de Dios] (in Malagasy, Ntandroy)

Libro 4 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Rut, Samuel, David y Elías. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 4 - Panompon-Janahare Reo [Mira, Escucha y Viva 4 Siervos de Dios] (in Malagasy: Vezo)

Libro 4 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Rut, Samuel, David y Elías. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática. Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 5, Ny Fitsapana Ao Amin'Andriamanitra [Mira, Escucha y Viva 5 A Prueba por Dios] (in Malagasy, Merina)

Libro 5 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Eliseo, Daniel, Jonás, Nehemías, y Esther. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.

LLL 5 - Fitsapan'Añahare [Mira, Escucha y Viva 5 A Prueba por Dios] (in Malagasy, Ntandroy)

Libro 5 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Eliseo, Daniel, Jonás, Nehemías, y Esther. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 5: Ñe Fitsapa Am’e Jañahary [Mira, Escucha y Viva 5 - On Trial for GOD] (in Malagasy, Atesaka)

Libro 5 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Eliseo, Daniel, Jonás, Nehemías, y Esther. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.

LLL 5 - Ty Fitsapà Amy Njanahare Ao [Mira, Escucha y Viva 5 A Prueba por Dios] (in Malagasy: Vezo)

Libro 5 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Eliseo, Daniel, Jonás, Nehemías, y Esther. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática. Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 6, JESOSY - Ilay Mpampianatra [Mira, Escucha y Viva 6 Jesús -Maestro & Sanador] (in Malagasy, Merina)

Libro 6 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Jesús de Mateo y Mark. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.

LLL 6: I Jesôsy Pañanatry Vaha Pañasitrañy [Mira, Escucha y Viva 6 - JESUS - Teacher & Healer] (in Malagasy, Atesaka)

Libro 6 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Jesús de Mateo y Mark. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.

LLL 6 - Jesosy-Mpañanatse Naho Pañasitrae [Mira, Escucha y Viva 6 Jesús -Maestro & Sanador] (in Malagasy, Ntandroy)

Libro 6 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Jesús de Mateo y Mark. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 6 - Jesosy Panoro [Mira, Escucha y Viva 6 Jesús -Maestro & Sanador] (in Malagasy: Vezo)

Libro 6 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Jesús de Mateo y Mark. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática. Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 7, JESOSY No Tompo [Mira, Escucha y Viva 7 Jesús - Señor y Salvador] (in Malagasy, Merina)

Libro 7 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Jesús de Lucas y Juan. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.

LLL 7: Jesosy Ñe Rañandria Vaha Pamojy [Mira, Escucha y Viva 7 - JESUS - Lord & Saviour] (in Malagasy, Atesaka)

Libro 7 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Jesús de Lucas y Juan. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.

LLL 7 - Jesosy Ro Tompo [Mira, Escucha y Viva 7 Jesús - Señor y Salvador] (in Malagasy: Vezo)

Libro 7 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Jesús de Lucas y Juan. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática. Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.

LLL 7 - Jesosy Tompo Ro Mbandrombake [Mira, Escucha y Viva 7 Jesús - Señor y Salvador] (in Malagasy, Ntandroy)

Libro 7 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Jesús de Lucas y Juan. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 8, Asan'ny Fanahy Masina [Mira, Escucha y Viva 8 Actos del Espíritu Santo] (in Malagasy, Merina)

Libro 8 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de la iglesia joven y Pablo. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.

LLL 8 - Asa Ty Fañahy Masiñy [Mira, Escucha y Viva 8 Actos del Espíritu Santo] (in Malagasy, Ntandroy)

Libro 8 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de la iglesia joven y Pablo. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 8: Ñ’asane Fañaha Masy [Mira, Escucha y Viva 8 - Hechos of the Holy Spirit] (in Malagasy, Atesaka)

Libro 8 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de la iglesia joven y Pablo. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.

LLL 8 - Ty Asa Ty Fanahy Masy [Mira, Escucha y Viva 8 Actos del Espíritu Santo] (in Malagasy: Vezo)

Libro 8 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de la iglesia joven y Pablo. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática. Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.

Palabras de Vida (in Betsimisaraka Avaratra)

Historias bíblicas cortas en audio y mensajes evangelísticos que explican la salvación y dan enseñanza Cristiana básica. Cada programa es una selección de guiones personalizada y culturalmente relevante, y puede incluir canciones y música.

Palabras de Vida (in Malagasy Antemoro)

Historias bíblicas cortas en audio y mensajes evangelísticos que explican la salvación y dan enseñanza Cristiana básica. Cada programa es una selección de guiones personalizada y culturalmente relevante, y puede incluir canciones y música.

Palabras de Vida (in Malagasy, Atesaka)

Historias bíblicas cortas en audio y mensajes evangelísticos que explican la salvación y dan enseñanza Cristiana básica. Cada programa es una selección de guiones personalizada y culturalmente relevante, y puede incluir canciones y música.

Palabras de Vida (in Malagasy: Betsileo)

Historias bíblicas cortas en audio y mensajes evangelísticos que explican la salvación y dan enseñanza Cristiana básica. Cada programa es una selección de guiones personalizada y culturalmente relevante, y puede incluir canciones y música.

Palabras de Vida (in Malagasy, Tsimihety)

Historias bíblicas cortas en audio y mensajes evangelísticos que explican la salvación y dan enseñanza Cristiana básica. Cada programa es una selección de guiones personalizada y culturalmente relevante, y puede incluir canciones y música.

Palabras de Vida 1 (in Malagasy, Merina)

Historias bíblicas cortas en audio y mensajes evangelísticos que explican la salvación y dan enseñanza Cristiana básica. Cada programa es una selección de guiones personalizada y culturalmente relevante, y puede incluir canciones y música.

Palabras de Vida 2 (in Malagasy, Merina)

Historias bíblicas cortas en audio y mensajes evangelísticos que explican la salvación y dan enseñanza Cristiana básica. Cada programa es una selección de guiones personalizada y culturalmente relevante, y puede incluir canciones y música.

Palabras de Vida 3 (in Malagasy, Merina)

Historias bíblicas cortas en audio y mensajes evangelísticos que explican la salvación y dan enseñanza Cristiana básica. Cada programa es una selección de guiones personalizada y culturalmente relevante, y puede incluir canciones y música.

Palabras de Vida 4 (in Malagasy, Merina)

Historias bíblicas cortas en audio y mensajes evangelísticos que explican la salvación y dan enseñanza Cristiana básica. Cada programa es una selección de guiones personalizada y culturalmente relevante, y puede incluir canciones y música.

E Vaovaotsara sinoratr'i Lioky [The Book of Lucas] (in Malagasy, Atesaka)

Lecturas de la Biblia en Audio de libros enteros de Escrituras específicas, reconocidas y traducidas con poco o ningún comentario.

Talilisoa Sinrats'i Lioky [The Book of Lucas] (in Malagasy, Bara)

Lecturas de la Biblia en Audio de libros enteros de Escrituras específicas, reconocidas y traducidas con poco o ningún comentario.

Vaovao Tsara nisoratan'i Lioka [The Book of Lucas] (in Betsimisaraka Avaratra)

Lecturas de la Biblia en Audio de libros enteros de Escrituras específicas, reconocidas y traducidas con poco o ningún comentario.

Vóvô Maharavoravo Sinôratry Lioka [The Book of Lucas] (in Malagasy, Antakarana)

Lecturas de la Biblia en Audio de libros enteros de Escrituras específicas, reconocidas y traducidas con poco o ningún comentario.

Talilisoa sinorats’i Matio aminin’ñy fivolaña Masikoro [Mateo] (in Malagasy, Masikoro)

Parte o la totalidad del libro 40° de la Biblia

Talily soa sinora i Masindahy Matio - Malagasy, Ntandroy [40. Mateo] (in Malagasy, Ntandroy)

Parte o la totalidad del libro 40° de la Biblia

Ñy Talily Soa sinorats'i Mariky [Marcos] (in Malagasy, Tanosy)

Parte o la totalidad del libro 41° de la Biblia

Talily soa sinora i Masindahy Marke - Malagasy, Ntandroy [41. Marcos] (in Malagasy, Ntandroy)

Parte o la totalidad del libro 41° de la Biblia

Ñy Talily Soa sinorats'i Lioky [Lucas] (in Malagasy, Tanosy)

Parte o la totalidad del libro 42° de la Biblia

Talily soa sinora i Masindahy Lioke [42. The Book of Lucas] (in Malagasy, Ntandroy)

Parte o la totalidad del libro 42° de la Biblia

Vàvà Tsara nisoroatany Lioka [Lucas] (in Malagasy, Tsimihety)

Parte o la totalidad del libro 42° de la Biblia

Talily soa sinora i Masindahy Joany - Malagasy, Ntandroy [43. Juan] (in Malagasy, Ntandroy)

Parte o la totalidad del libro 43° de la Biblia

Asa ty Apostôly [44. The Book of Hechos] (in Malagasy, Ntandroy)

Parte o la totalidad del libro 44° de la Biblia

Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA NTEGALATA [48. Galatas] (in Malagasy, Ntandroy)

Parte o la totalidad del libro 48° de la Biblia

Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE EFEZY AO [49. Efesios] (in Malagasy, Ntandroy)

Parte o la totalidad del libro 49° de la Biblia

Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE FILIPY AO [50. Filipenses] (in Malagasy, Ntandroy)

Parte o la totalidad del libro 50° de la Biblia

Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE KOLOSY AO [51. Colosenses] (in Malagasy, Ntandroy)

Parte o la totalidad del libro 51° de la Biblia

Voalohan-Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE TESALONIKE AO [52. 1 Tesalonicenses] (in Malagasy, Ntandroy)

Parte o la totalidad del libro 52° de la Biblia

Faharoen-Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE TESALONIKE AO [53. 2 Tesalonicenses] (in Malagasy, Ntandroy)

Parte o la totalidad del libro 53° de la Biblia

Voalohan-Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TIMOTEA [54. 1 Timoteo] (in Malagasy, Ntandroy)

Parte o la totalidad del libro 54° de la Biblia

Faharoen-Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TIMOTEA [55. 2 Timoteo] (in Malagasy, Ntandroy)

Parte o la totalidad del libro 55° de la Biblia

Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TITO [56. Tito] (in Malagasy, Ntandroy)

Parte o la totalidad del libro 56° de la Biblia

Audio o Video de otras fuentes

GodMan - (OneHope)
Jesus Film Project films - Antandroy - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Bara - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Malagasy - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Malagasy, Antankarana - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Malagasy, Antesaka - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Malagasy, Northern Betsimisaraka - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Malagasy, Southern Betsimisaraka - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Malagasy, Tanosy - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Masikoro - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Sakalava Analalava - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Sakalava Besalampy - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Tsimihety - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Malagasy - (Jesus Film Project)
The New Testament - Malagasy - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Malagasy, Plateau - Revised Protestant Version - (Faith Comes By Hearing)

Otros nombre por Malagasy

Bahasa Madagaskar
Madagascars
زبان مالاگاسی
馬達加斯加語、馬拉加西語

Donde se habla Malagasy

Comoros
Madagascar
Reunion

Idiomas relacionados con Malagasy

Trabaje con GRN en este idioma

¿Esta usted apasionado acerca Jesús y comunicando el evangelio cristiano a aquellos que nunca han escuchado el mensaje de la Biblia en su idioma mataerna? ¿Es usted un hablante de este idioma o conoce a alguien que es? ¿Le gustaría ayudarnos mediante la investigación o proporcionar información acerca de este idioma, o ayudarnos a encontrar a alguien que nos puede ayudar a traducir o grabarlo? ¿Le gustaría patrocinar grabaciones en este o en cualquier otro idioma? Si es así, por favor Contacte la linea de comunicación de GRN.

Note que GRN es una organización sin fines de lucro, y no paga para traductores o ayudantes de idiomas. Toda asistencia se da de forma voluntaria.