Mixteco del Oeste de Juxtlahuaca idioma
Nombre del Idioma: Mixteco del Oeste de Juxtlahuaca
Código de Idioma ISO: jmx
Alcance del Lenguaje: ISO Language
Idioma del Estado: Verified
Número de Idioma GRN: 24084
Etiqueta de idioma IETF: jmx
Grabaciones de audio disponibles en Mixteco del Oeste de Juxtlahuaca
En la actualidad no tenemos ninguna grabación disponible en este idioma.
Grabaciones en idiomas relacionados
Buenas Noticias (in Mixteco de Coicoyan)
Lecciones bíblicas audiovisuales en 40 secciones con imágenes. Contiene una visión general de la Biblia desde la creación hasta Cristo, y la enseñanza sobre la vida Cristiana. Para el evangelismo y la plantación de iglesias.
Mira, Escucha y Viva 1 Empezando con Dios (in Mixtec: San Martín Peras [Mixteco: San Martín Peras])
Libro 1 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Adán, Noé, Job, Abraham. Para evangelismo, sembrando iglesias y enseñanza Cristiana sistemática.
Mira, Escucha y Viva 2 Hombres Poderosos de Dios (in Mixtec: San Martín Peras [Mixteco: San Martín Peras])
Libro 2 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Jacob, José, y Moisés. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.
Mira, Escucha y Viva 3 Victoria a Través de Dios (in Mixtec: San Martín Peras [Mixteco: San Martín Peras])
Libro 3 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Josué, Débora, Gideon, y Sanson. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.
Mira, Escucha y Viva 4 Siervos de Dios (in Mixtec: San Martín Peras [Mixteco: San Martín Peras])
Libro 4 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Rut, Samuel, David y Elías. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.
Mira, Escucha y Viva 5 A Prueba por Dios (in Mixtec: San Martín Peras [Mixteco: San Martín Peras])
Libro 5 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Eliseo, Daniel, Jonás, Nehemías, y Esther. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.
Mira, Escucha y Viva 6 Jesús -Maestro & Sanador (in Mixtec: San Martín Peras [Mixteco: San Martín Peras])
Libro 6 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Jesús de Mateo y Mark. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.
Mira, Escucha y Viva 7 Jesús - Señor y Salvador (in Mixtec: San Martín Peras [Mixteco: San Martín Peras])
Libro 7 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Jesús de Lucas y Juan. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.
Mira, Escucha y Viva 8 Actos del Espíritu Santo (in Mixtec: San Martín Peras [Mixteco: San Martín Peras])
Libro 8 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de la iglesia joven y Pablo. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.
Palabras de Vida (in Mixtec: San Martín Peras [Mixteco: San Martín Peras])
Historias bíblicas cortas en audio y mensajes evangelísticos que explican la salvación y dan enseñanza Cristiana básica. Cada programa es una selección de guiones personalizada y culturalmente relevante, y puede incluir canciones y música.
Descargar Mixteco del Oeste de Juxtlahuaca
- Language MP3 Audio Zip (373.5MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (101.9MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (672.5MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (53.6MB)
Otros nombre por Mixteco del Oeste de Juxtlahuaca
Coicoyan Mixtec
Mixteco de Encino Amarillo
Mixteco de Llano Encino Amarillo
Mixteco del Oeste
Mixteco del Oeste Alto
Mixtec, Western Juxtlahuaca
Tu̱'un davi
Tu̱'un savi
Tu̱ꞌun‑yo
Donde se habla Mixteco del Oeste de Juxtlahuaca
Idiomas relacionados con Mixteco del Oeste de Juxtlahuaca
- Mixteco del Oeste de Juxtlahuaca (ISO Language)
Grupos de Personas con quien conversar Mixteco del Oeste de Juxtlahuaca
Mixteco, Juxtlahuaca Oeste
Trabaje con GRN en este idioma
¿Esta usted apasionado acerca Jesús y comunicando el evangelio cristiano a aquellos que nunca han escuchado el mensaje de la Biblia en su idioma mataerna? ¿Es usted un hablante de este idioma o conoce a alguien que es? ¿Le gustaría ayudarnos mediante la investigación o proporcionar información acerca de este idioma, o ayudarnos a encontrar a alguien que nos puede ayudar a traducir o grabarlo? ¿Le gustaría patrocinar grabaciones en este o en cualquier otro idioma? Si es así, por favor Contacte la linea de comunicación de GRN.
Note que GRN es una organización sin fines de lucro, y no paga para traductores o ayudantes de idiomas. Toda asistencia se da de forma voluntaria.