Lauli idioma
Nombre del Idioma: Lauli
Nombre de Idioma ISO: Wejewa [wew]
Idioma del Estado: Verified
Número de Idioma GRN: 693
Etiqueta de idioma IETF: wew-x-HIS00693
Código de Variedad de Idioma ROLV (ROD): 00693
Muestra de Lauli
Descargar Wejewa Lauli - The Two Roads.mp3
Grabaciones de audio disponibles en Lauli
Estas grabaciones están diseñadas para el evangelismo y enseñanza bíblica básica para llevar el mensaje del evangelio a las personas que no saben leer y escribir o los comunicadores orales, en particular los grupos de personas no alcanzados.
Buenas Noticias
Lecciones bíblicas audiovisuales en 40 secciones con imágenes. Contiene una visión general de la Biblia desde la creación hasta Cristo, y la enseñanza sobre la vida Cristiana. Para el evangelismo y la plantación de iglesias.
Palabras de Vida
Historias bíblicas cortas en audio y mensajes evangelísticos que explican la salvación y dan enseñanza Cristiana básica. Cada programa es una selección de guiones personalizada y culturalmente relevante, y puede incluir canciones y música.
Descargar Lauli
- Language MP3 Audio Zip (60.4MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (16.5MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (124.1MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (9.3MB)
Audio o Video de otras fuentes
Jesus Christ Film Project films - Wewewa - (Toko Media Online)
Jesus Film Project films - Wewewa - (Jesus Film Project)
Otros nombre por Lauli
Waidjewa
Wajewa
Wejewa: Lauli
Wewewa
Weyewa: Lauli
Idiomas relacionados con Lauli
- Wejewa (ISO Language)
- Lauli
- Wejewa: Tana Righu
Información acerca de Lauli
Otra información: Understand Indonesian; Strong dialectical different but mutual.
Trabaje con GRN en este idioma
¿Esta usted apasionado acerca Jesús y comunicando el evangelio cristiano a aquellos que nunca han escuchado el mensaje de la Biblia en su idioma mataerna? ¿Es usted un hablante de este idioma o conoce a alguien que es? ¿Le gustaría ayudarnos mediante la investigación o proporcionar información acerca de este idioma, o ayudarnos a encontrar a alguien que nos puede ayudar a traducir o grabarlo? ¿Le gustaría patrocinar grabaciones en este o en cualquier otro idioma? Si es así, por favor Contacte la linea de comunicación de GRN.
Note que GRN es una organización sin fines de lucro, y no paga para traductores o ayudantes de idiomas. Toda asistencia se da de forma voluntaria.