Waama: Tangamma idioma

Nombre del Idioma: Waama: Tangamma
Nombre de Idioma ISO: Waama [wwa]
Idioma del Estado: Verified
Número de Idioma GRN: 18086
Etiqueta de idioma IETF: wwa-x-HIS18086
Código de Variedad de Idioma ROLV (ROD): 18086

Muestra de Waama: Tangamma

Yoabou Waama Tangamma - A New Nature.mp3

Grabaciones de audio disponibles en Waama: Tangamma

Estas grabaciones están diseñadas para el evangelismo y enseñanza bíblica básica para llevar el mensaje del evangelio a las personas que no saben leer y escribir o los comunicadores orales, en particular los grupos de personas no alcanzados.

Palabras de Vida & Canciones

Colección de historias de la Biblia y mensajes evangelísticos relacionados. Explican la salvación y dan enseñanza básica Cristiana.

Grabaciones en idiomas relacionados

Palabras de Vida (in Yoabou)

Historias bíblicas cortas en audio y mensajes evangelísticos que explican la salvación y dan enseñanza Cristiana básica. Cada programa es una selección de guiones personalizada y culturalmente relevante, y puede incluir canciones y música.

Descargar Waama: Tangamma

Audio o Video de otras fuentes

Jesus Film Project films - Waama - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Waama - (Jesus Film Project)
The New Testament - Waama - 1994 Wycliffe Bible Translators, Inc. - (Faith Comes By Hearing)

Otros nombre por Waama: Tangamma

Tangamma

Donde se habla Waama: Tangamma

Benin

Idiomas relacionados con Waama: Tangamma

  • Yoabou (ISO Language)
    • Waama: Tangamma

Información acerca de Waama: Tangamma

Población: 40,000

Trabaje con GRN en este idioma

¿Esta usted apasionado acerca Jesús y comunicando el evangelio cristiano a aquellos que nunca han escuchado el mensaje de la Biblia en su idioma mataerna? ¿Es usted un hablante de este idioma o conoce a alguien que es? ¿Le gustaría ayudarnos mediante la investigación o proporcionar información acerca de este idioma, o ayudarnos a encontrar a alguien que nos puede ayudar a traducir o grabarlo? ¿Le gustaría patrocinar grabaciones en este o en cualquier otro idioma? Si es así, por favor Contacte la linea de comunicación de GRN.

Note que GRN es una organización sin fines de lucro, y no paga para traductores o ayudantes de idiomas. Toda asistencia se da de forma voluntaria.