Martu Wangka: Manyjilyjara idioma
Nombre del Idioma: Martu Wangka: Manyjilyjara
Nombre de Idioma ISO: Martu Wangka [mpj]
Idioma del Estado: Verified
Número de Idioma GRN: 13778
IETF Language Tag: mpj-x-HIS13778
Código de Variedad de Idioma ROLV (ROD): 13778
Grabaciones de audio disponibles en Martu Wangka: Manyjilyjara
En la actualidad no tenemos ninguna grabación disponible en este idioma.
Recordings in related languages
Jaanmili [Juan's Gospel] (in Martu Wangka)
Lecturas de la Biblia en Audio de libros enteros de Escrituras específicas, reconocidas y traducidas con poco o ningún comentario.
Mamala Wanalku Kuju Wankalpayi (in Martu Wangka)
Compilaciones de música cristiana, canciones o himnos.
Mamamili Wangka Julyjujanu [Selections from Génesis 1 - 18] (in Martu Wangka)
Lecturas de la Biblia en audio de pequeñas secciones de Escrituras específicas, reconocidas y traducidas con poco o ningún comentario.
Mirtan Ngurlurri [Do Not Be Afraid] (in Martu Wangka)
Programas de canciones mixtas y de las Escrituras.
Parnpajinyamapu-luya Yinkarni Turlkukaja (in Martu Wangka)
Programas de canciones mixtas y de las Escrituras.
Parraya Wajalpayi 1, 2 [Hechos 1, 2] (in Martu Wangka)
Lecturas de la Biblia en Audio de libros enteros de Escrituras específicas, reconocidas y traducidas con poco o ningún comentario.
Otros nombre por Martu Wangka: Manyjilyjara
Manjiljarra
Mantjiltjara
Manyjilyjara
Manyjilyjarra
Donde se habla Martu Wangka: Manyjilyjara
Idiomas relacionados con Martu Wangka: Manyjilyjara
- Martu Wangka (ISO Language)
- Martu Wangka: Manyjilyjara
- Martu Wangka: Kartujarra
- Martu Wangka: Puditara
- Martu Wangka: Wangkajunga
Información acerca de Martu Wangka: Manyjilyjara
Población: 720
Trabaje con GRN en este idioma
¿Esta usted apasionado acerca Jesús y comunicando el evangelio cristiano a aquellos que nunca han escuchado el mensaje de la Biblia en su idioma mataerna? ¿Es usted un hablante de este idioma o conoce a alguien que es? ¿Le gustaría ayudarnos mediante la investigación o proporcionar información acerca de este idioma, o ayudarnos a encontrar a alguien que nos puede ayudar a traducir o grabarlo? ¿Le gustaría patrocinar grabaciones en este o en cualquier otro idioma? Si es así, por favor Contacte la linea de comunicación de GRN.
Note que GRN es una organización sin fines de lucro, y no paga para traductores o ayudantes de idiomas. Toda asistencia se da de forma voluntaria.