unfoldingWord 41 - Allah ba’as Isa min al maytin

unfoldingWord 41 - Allah ba’as Isa min al maytin

Outline: Matthew 27:62-28:15; Mark 16:1-11; Luke 24:1-12; John 20:1-18

Script Number: 1241

Language: Arabic, Chadian

Audience: General

Purpose: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Status: Approved

Scripts are basic guidelines for translation and recording into other languages. They should be adapted as necessary to make them understandable and relevant for each different culture and language. Some terms and concepts used may need more explanation or even be replaced or omitted completely.

Script Text

Ba’ad al askar salabo le Isa fi l- salib. al chuyuukh al yahuud gaalo le Bilaatus: « Isa alkaddab gaal hu yab’as min al maytin ba’ad talata ayaam. Wajib wahid ya’haris al khabur achaan le al talamiza ma yeju yi sirgu l- janazita. Achaan kan gidiiro sawwo da, bigulu hu ba’as min al maytin. »

Bilaatus gaal: « Waddu askar bi’harusu l- khabur. » Wa khatto askar le ya’harusu l- khabur achaan nadum ma yagdar yeji yasrig janazit Isa. Wa khalaas talaso l - hajar al saddo beya al khabur.

Wakit moot hana Isa ambakir hagga da, yom al sabit, mamnu le ayyi nadum le yakhdim fi l- yom da. Akit mafi ayyi zool min talamiz hana Isa wassal al khabur. Wa ba’ad yom al sabit sub’ha al a’had al awiin jahazaan le yamchaan fi l - khabur hana Isa wa dayirat yi subbaan rihaat fi l- janazit Isa.

Gubbal al awiin ma yau’salo, hasal zilzal chaddid. khalaas Malak wa’id nazal min al sama dardagah l- hajar al sado foga l- da wa ga’ad foga. Al Malak da ga’id yi rari zey al bar’raga. Fi l- wakid da al askar chaffo, khalaas daffago zey maytin.

Wakid al awiin wislaan khabur, al Malak gaal lehaan: « Maa ti khaffaan, Isa mafia hini, hu ba’as michil kalam al hu oora, ta’alaan tawagaan al khabur wa chiifaan. » Khalaas al awiin tawagaan khabur wa chaafaan bakan al khatto foga janaza hin Isa. Lakin al janaza maafia.

Khalaas al Malak kalam le awiin wa gaal lehaan: « Amchaan khabaraan talamiz kadar Isa ba’as min al mayitin, wa hu gadam leeku fi dar al Jalil. »

Al awiin ajabaan, wa firhaan ziaada wa jaaraan achaan yi khabaran talamiz be khabar al haluu.

Ba’ad al awiin machian le yi waddu khabar al haluu le talamiz, tawali Isa zaar lehaan. Hiina saajadaan fi gidam Isa. Khalaas Isa gaal lehaan: « Ma ti kaffaan, amchaan khabaraan le talamizi ni l- laago fi daar al Jalil. Fi bakan da humma yi chuufuni. »

Related information

Words of Life - Audio gospel messages in thousands of languages containing Bible-based messages about salvation and Christian living.

Free downloads - Here you can find all the main GRN message scripts in several languages, plus pictures and other related materials, available for download.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons