unfoldingWord 40 - SiYesus Sinalipa

unfoldingWord 40 - SiYesus Sinalipa

Outline: Matthew 27:27-61; Mark 15:16-47; Luke 23:26-56; John 19:17-42

Script Number: 1240

Language: Tajio

Audience: General

Purpose: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Status: Approved

Scripts are basic guidelines for translation and recording into other languages. They should be adapted as necessary to make them understandable and relevant for each different culture and language. Some terms and concepts used may need more explanation or even be replaced or omitted completely.

Script Text

Touk tetantara heꞌua noncala siYesus, siira nongomung Siia umaꞌo nosalipa. Siira nonuju Siia nonyumbi tesalip-Nya mboto.

Tetantara heꞌua nongomung siYesus eibuut sanu tinopei “tebuut sanu obelinga nuvaꞌi” ane nomaku telima ane tepaa niYesus eiꞌayu ponyalipong. Tapi siYesus nongular, “BoSiama, ampuni siira, karna siira jio moꞌotoi tesapa sanu ginauka niira.” SiPilatus nomarentaa siira nonulisa “Tepuang nutoo-too nuYahudi” eisomboꞌa tedopi. Tedopi heꞌua inembea eiponyalipong eibabok nuvaꞌi niYesus.

Tetantara nongundi antau motilala tepakean niYesus. Watu siira nonggauka eini, siira nongganai sanu iramala eibuku sanu mapacing monggatustoung luulu, “Siira motilal-tilal tepakeanU eiolot niira, ane nongundi untuk tepakeanU.”

SiYesus sinalipa eiolot rotoo topongangga. Sotoo lamai siira nongengeng siYesus, tapi sanu ntaninya nonjarita, “Siꞌoo jio nobule eiꞌAlataꞌala? Siꞌita osala, tapi tetoo heꞌua jio osala.” Lamai heꞌua siia nonjarita eisiYesus, “Tuluni, lambot siaꞌu watu Siꞌoo majari tepuang.” SiYesus nonyimbat siia, “Eleo eini, siꞌemiu concoono Siaꞌu eisuruga.”

Tetopomimpin-topomimpin nuYahudi ane tetoo-too ntaninya eilalong tepeinconong heꞌua notambaka siYesus, Siira nongular eiSiia, “Ane Siꞌoo teUnga nuꞌAlataꞌala, penyau lamai tesalip heꞌua ane salamata teꞌalae-Mu! Lamai heꞌua siꞌami momarcaya eiSiꞌoo.”

Lamai heꞌua telangit eitana heꞌua najari nondoung tutuu, maampo watu heꞌua tanga eleo. Telangit najari nondoung eitanga eleo tatarus nondoung eꞌendenya tolujaang.

Touk heꞌua siYesus neroroa, “Notouko! BoSiama, Siaꞌu nombeena tenyaaꞌU umaꞌo eilalong nulima-Mu.” Touk heꞌua Siia nokunduna tevaꞌi-Nya ane nombeena tenyaa-Nya. Watu Siia naate, najari telindug sanu mooge. Tevatu-vatu mebesek ane mabari tekubur neteboꞌa ane tetoo-too sanu mapacing sanu naatemo metuvu vavalii.

Lamai teꞌamateong-Nya, siYesus nomboꞌa tejalang eitoo-too majaok eiꞌAlataꞌala. Watu tetantara sanu nonjagai siYesus neꞌita jojoo sanu najari, siia nongular, “Tetoo eini jio osala. Siia tutuu teUnga nuꞌAlataꞌala.”

Touk heꞌua siYusup ane siNikodemus, rotoo tetopomaguru nuYahudi sanu nomarcaya siYesus heꞌua siMesias, nomongi tebatang niYesus lamai siPilatus. Siira nongalui teꞌalae-Nya nepake tegandis ane inembea eilalong nukubur sanu ginauni eivombong nuvatu sima tegoa. Touk heꞌua siira nonaub tebamba nupentamaong nondulina tevatu mooge.

Related information

Words of Life - Audio gospel messages in thousands of languages containing Bible-based messages about salvation and Christian living.

Free downloads - Here you can find all the main GRN message scripts in several languages, plus pictures and other related materials, available for download.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons