unfoldingWord 29 - Tejarita Sima Tevotuang Sanu Jio Mongampuni

unfoldingWord 29 - Tejarita Sima Tevotuang Sanu Jio Mongampuni

Outline: Matthew 18:21-35

Script Number: 1229

Language: Tajio

Audience: General

Purpose: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Status: Approved

Scripts are basic guidelines for translation and recording into other languages. They should be adapted as necessary to make them understandable and relevant for each different culture and language. Some terms and concepts used may need more explanation or even be replaced or omitted completely.

Script Text

Watu seeleo siPetrus noꞌutanya eisiYesus, “Siopu, ane terurusu monggauka tedosa eisiaꞌu, jaok siangkaning siaꞌu kanaboi mongampuni siia? Jaok pitungkaning?” Nongular siYesus, “Jio pitungkaning, tapi jaok pitumpulu pitungkaning!” Concoono eini, siYesus nongular siꞌita kanaboi kalepu meampu-ampunong. Lamai heꞌua siYesus nonjaritaa tejarita eini.

SiYesus nonjarita, “TePomarenta nuꞌAlataꞌala heꞌua sima sotoo tepuang sanu seilu monouka porekenong teinda concoono tevotuangnya. Sotoo tevotuangnya oinda tututuu nabari tetambo nokarajaa sagatus limampuluribuntoung.”

“Karna tevotuang jio maala mombayar teindanya, tepuang heꞌua nonjarita, ‘Pobaluko tetoo eini ane telapi ane teunga-unganya sima tevotuang antau mombayar teindanya.’”

“Tevotuang sanu oinda mabari heꞌua umaꞌo nopotuꞌu eitolo nupuang ane nonjarita, ‘Paꞌasabar eisiaꞌu, ane siaꞌu kana mombayar jojoo valii.’ Tepuang noondong teambok eivotuang heꞌua ane nonggagisa jojoo teindanya ane nomatuvaya siia umaꞌo.”

“Tapi watu tevotuang heꞌua umaꞌo, siia nonjaoꞌi tevotuang ntaninya sanu oinda eisiia tetambo nokarajaa apambulang. Tevotuang heꞌua nerojot tevotuang sanu ntaninya ane nonjarita, ‘Bayari teindamu eisiaꞌu!’”

“Tetoo heꞌua nopotuꞌu ane nonjarita, ‘Paꞌasabar eisiaꞌu, ane siaꞌu kana mombayar jojoo valii.’ Tapi tevotuang heꞌua jio seilu ane nentamaa tetoo heꞌua eipanjara jaok siia maala mombayar teindanya.”

“Lasoꞌuyatoo tevotuang ntaninya neꞌita tegauk heꞌua ane nerasai tutuu noondong. Siira umaꞌo eipuang ane nonjaritaa jojoo tegauk heꞌua.”

“Tepuang noleva tevotuang heꞌua ane nonjarita, ‘Siꞌoo tevotuang sanu majaat! Siaꞌu nongampunimo teindamu karna siꞌoo nomongi tulung eisiaꞌu. Siꞌoo kanaboi monggauka tegauk sanu selio-lio.’ Tepuang tututuu nongoungkul jaok nentamaa tevotuang sanu majaat heꞌua eilalong nupanjara jaok siia maala mombayar vavalii jojoo teindanya.”

Lamai heꞌua siYesus nonjarita, “Ane siꞌemiu jio mongampuni terurusmu lamai eilalong nuambokmu, teSiamaꞌU sanu eisuruga valii jio mongampuni siꞌemiu.”

Related information

Words of Life - Audio gospel messages in thousands of languages containing Bible-based messages about salvation and Christian living.

Free downloads - Here you can find all the main GRN message scripts in several languages, plus pictures and other related materials, available for download.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons