unfoldingWord 39 - Ісус постає перед судом

unfoldingWord 39 - Ісус постає перед судом

Outline: Matthew 26:57-27:26; Mark 14:53-15:15; Luke 22:54-23:25; John 18:12-19:16

Script Number: 1239

Language: Ukrainian

Audience: General

Purpose: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Status: Approved

Scripts are basic guidelines for translation and recording into other languages. They should be adapted as necessary to make them understandable and relevant for each different culture and language. Some terms and concepts used may need more explanation or even be replaced or omitted completely.

Script Text

Посеред ночі воїни привели Ісуса до будинку первосвященика, бо той хотів допитати Ісуса. Петро йшов за ними і тримався на відстані. Коли воїни привели Ісуса до первосвященика, Петро залишився надворі і підійшов до вогнища, біля якого грілися слуги та вартові.

Тим часом старійшини єврейських племен та вчителі Закону розпочали суд над Ісусом у будинку первосвященика. Вони знайшли багато неправдивих свідків, які звинувачували Ісуса. Але їхні звинувачення суперечили один одному, тому вони не змогли довести провину Ісуса. Сам же Ісус мовчав і нічого не говорив на Свій захист.

Зрештою первосвященик подивився прямо на Ісуса і запитав: «Скажи нам, чи Ти Месія, Син живого Бога?»

Ісус відповів: «Так, Я – Месія, і ви побачите Мене, коли Я буду сидіти з Богом і приходити з неба». Первосвященик розірвав на собі одяг, тому що слова Ісуса розлютили його. Він закричав: «Нам більше не потрібні свідки, які б казали нам, що зробив цей Чоловік! Ви самі чули, як Він сказав, що Він – Божий Син. Яке рішення ви ухвалите проти Нього?»

Всі, хто знаходився там, закричали у відповідь первосвященику: «Він заслуговує на смерть!» Вони зав’язали Ісусу очі, стали плювати в Нього, бити Його і насміхатися з Нього.

Тим часом Петро чекав зовні. Його побачила одна із служниць. Вона сказала йому: «Ти теж був з Ісусом!» Але Петро заперечував це. Пізніше інша дівчина сказала йому те саме, і Петро знову заперечував це. Зрештою якісь люди сказали: «Ми знаємо, що ти був з Ісусом, бо ви обидва з Галілеї».

Петро почав божитися та присягатися, що не знає Ісуса. Він говорив: «Клянуся, що Я не знаю Цього Чоловіка і не розумію про що ви кажете!» Тоді Ісус обернувся, подивився на Петра і той згадав, що казав йому Ісус: «Сьогодні вночі перш ніж проспіває півень, ти тричі скажеш, що не знаєш Мене».

Петро пішов геть і гірко заплакав. На той час Юда, який зрадив Ісуса, дізнався, що Його хочуть стратити. Юда розкаявся, повернув гроші первосвященикам і старійшинам. А потім пішов і повісився.

В ті часи римським правителем у Юдеї був Пилат. Первосвященики і старійшини привели Ісуса до Пилата. Вони хотіли, щоб римський правитель засудив Ісуса на смерть. Пилат запитав Ісуса: «Ти — Цар юдеїв?»

Ісус відповів: «Ти вірно сказав. Однак Царство Моє не на землі. Якби це було так, то Мої слуги билися б за Мене. Я прийшов на землю, щоб розповісти правду про Бога. Кожен, хто любить істину, слухає Мене». Пилат запитав: «Але що є істиною?»

Після розмови з Ісусом Пилат вийшов до натовпу і сказав: «Я не знайшов жодних підстав, через які ця Людина заслуговувала б на смерть». Але первосвященики, старійшини та натовп почали кричати: «Розіпни Його!» Пилат відповів: «Він не зробив нічого, в чому ви звинувачуєте Його». Але вони почали кричати ще голосніше. Тоді Пилат сказав утретє: «Він не винний!» Але натовп закричав ще голосніше: «Розіпни Його!»

Побоюючись, що народ почне бунт, Пилат погодився з їхніми вимогами і наказав воїнам розіп’яти Ісуса. Римські воїни побили Ісуса батогами. Після цього вони, насміхалися з Нього й одягли на Нього царський одяг і терновий вінок. Вони казали: «Дивіться, ось Цар юдеїв!»

Related information

Words of Life - Audio gospel messages in thousands of languages containing Bible-based messages about salvation and Christian living.

Free downloads - Here you can find all the main GRN message scripts in several languages, plus pictures and other related materials, available for download.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons