Aramba language
Language name: Aramba
ISO Language Code: stk
Language Scope: ISO Language
Language State: Verified
GRN Language Number: 3926
IETF Language Tag: stk
Sample of Aramba
Download Aramba - The Two Births.mp3
Audio recordings available in Aramba
These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.
Creation to Second coming
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.
Words of Life 1
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.
Words of Life 2
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.
Download all Aramba
- Language MP3 Audio Zip (112.5MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (19.9MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (138.9MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (10.6MB)
Audio/Video from other sources
Christian videos, Bibles and songs in Aramba - (SaveLongGod)
Jesus Film Project films - Aramba - (Jesus Film Project)
Other names for Aramba
Arammba (ISO Language Name)
Itaem
Serki
Serkisetavi
Upper Morehead
Where Aramba is spoken
People Groups who speak Aramba
Aramba
Information about Aramba
Other information: Literate in H. Motu, Understand Suki; Christian, tr.i.p.
Work with GRN on this language
Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.
Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.