Mehinaku language
Language name: Mehinaku
ISO Language Code: mmh
Language Scope: ISO Language
Language State: Verified
GRN Language Number: 2235
IETF Language Tag: mmh
Sample of Mehinaku
Download Mehinaku - The Resurrection.mp3
Audio recordings available in Mehinaku
These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.
Words of Life
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.
Ata, Deusu Akinhagü ügühütü [Biblical Stories]
Audio or video presentations of Bible stories in summarised or interpreted form.
Teusu üanakala Xonasi ünaunakĩrapiri [Jonas]
Audio Bible readings of whole books of specific, recognized, translated Scripture with little or no commentary.
Teusu uwanakala Samuweuwiku [The Prophet Samuel]
Audio Bible readings of whole books of specific, recognized, translated Scripture with little or no commentary.
Download all Mehinaku
- Language MP3 Audio Zip (81.7MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (20.4MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (112.9MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (9.8MB)
Other names for Mehinaku
Mehináku (ISO Language Name)
Where Mehinaku is spoken
Languages related to Mehinaku
- Mehinaku (ISO Language)
People Groups who speak Mehinaku
Mehinaku
Information about Mehinaku
Other information: Understand Waura;Fishing,Hunting,slash/burn Farmi 3/2012 the Joshua Project shows that there are 0% Evangelical and 40% Christian Adherent. JMS
Population: 230
Work with GRN on this language
Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.
Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.