Matses language
Language name: Matses
ISO Language Code: mcf
Language Scope: ISO Language
Language State: Verified
GRN Language Number: 13847
IETF Language Tag: mcf
download Downloads
Sample of Matses
Download Matses - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Matses
These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.

Good News
Audio-visual Bible lessons in 40 sections with pictures. Contains Bible overview from creation to Christ, and teaching on the Christian life. For evangelism and church planting.
![Bendaquin Nuquim Papan Nanpio [Look, Listen & Live 1 Beginning with GOD]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll1-00.jpg)
Bendaquin Nuquim Papan Nanpio [Look, Listen & Live 1 Beginning with GOD]
Book 1 of an audio-visual series with Bible stories of Adam, Noah, Job, Abraham. For evangelism, church planting and systematic Christian teaching.
![Onquequin Dunu [Testimony & A Word from Mark]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-speech-heart.jpg)
Onquequin Dunu [Testimony & A Word from Mark]
Testimonies of believers for evangelism of unbelievers and motivation for Christians.
Download all Matses
speaker Language MP3 Audio Zip (122.1MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (28.1MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (142.3MB)
Audio/Video from other sources
Jesus Film in Matses - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Matsés - (Scripture Earth)
Other names for Matses
Magirona
Majoruna
Majoruna-Matses
Majuruna
Matis
Matse
Matsés (ISO Language Name)
Matses-Mayoruna
Maxirona
Maxuruna
Mayiruna
Mayoruna
Mayoruna-Matses
Mayuzuna
Where Matses is spoken
People Groups who speak Matses
Matses
Information about Matses
Population: 2,000
Work with GRN on this language
Can you provide information, translate, or help record this language? Can you sponsor recordings in this or another language? Contact the GRN Language Hotline.
Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.