Banyangi language

Language name: Banyangi
ISO Language Code: ken
Language Scope: ISO Language
Language State: Verified
GRN Language Number: 2607
IETF Language Tag: ken
 

Sample of Banyangi

Download Banyangi - Noah.mp3

Audio recordings available in Banyangi

These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.

Words of Life

Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.

Recordings in related languages

Words of Life 1 (in Kenyang: Lower)

Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.

Words of Life 2 (in Kenyang: Lower)

Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.

Download all Banyangi

Audio/Video from other sources

The New Testament - Kenyang - (Faith Comes By Hearing)

Other names for Banyangi

Banjangi
Banyang
Bayangi
Kenyang (ISO Language Name)
Manyang
Nyang

Languages related to Banyangi

People Groups who speak Banyangi

Nyang

Information about Banyangi

Other information: Understand Duala, Balong, Pidgin, Keaka, Mbo.

Population: 50,000

Work with GRN on this language

Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.

Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.