Dbaku language

Language name: Dbaku
ISO Language Code: cux
Language Scope: ISO Language
Language State: Verified
GRN Language Number: 2894
IETF Language Tag: cux

Sample of Dbaku

Cuicateco de Tepeuxila - Noah.mp3

Audio recordings available in Dbaku

These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.

Words of Life

Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.

Recordings in related languages

Good News (in Cuicatec: Papalo)

Audio-visual Bible lessons in 40 sections with pictures. Contains Bible overview from creation to Christ, and teaching on the Christian life. For evangelism and church planting.

Look, Listen & Live 7 JESUS - Lord & Saviour (in Cuicatec: Papalo)

Book 7 of an audio-visual series with Bible stories of Jesus from Luke and John. For evangelism, church planting and systematic Christian teaching.

Recordings in other languages that contain some parts in Dbaku

Otros Diagnostic (in Español [Spanish: Mexico])

Download all Dbaku

Audio/Video from other sources

Jesus Film Project films - Cuicateco, Tepeuxila - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Cuicatec, Tepeuxila - (Scripture Earth)

Other names for Dbaku

Cuicateco del centro
Cuicatec, Tepeuxila (ISO Language Name)
Tepeuxila Cuicatec
Cuicateco de Tepeuxila

Where Dbaku is spoken


Languages related to Dbaku

People Groups who speak Dbaku

Cuicateco, Tepeuxila

Information about Dbaku

Other information: Understand SPANISH New Testament Translation.

Work with GRN on this language

Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.

Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.