Yom: Tangba language
Language name: Yom: Tangba
ISO Language Name: Yom [pil]
Language Scope: Language Variety
Language State: Verified
GRN Language Number: 4142
IETF Language Tag: pil-x-HIS04142
ROLV (ROD) Language Variety Code: 04142
download Downloads
Sample of Yom: Tangba
Download Pila Yom Tangba - The Two Masters.mp3
Audio recordings available in Yom: Tangba
These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.

Words of Life
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.
Recordings in related languages

Words of Life 1 (in Pila)
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.

Words of Life 2 (in Pila)
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music. Evaluation requested.
Download all Yom: Tangba
speaker Language MP3 Audio Zip (17MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (2.8MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (20.2MB)
Audio/Video from other sources
2017 SIM - (Faith Comes By Hearing)
Jesus Film in Yom - (Jesus Film Project)
Other names for Yom: Tangba
Pila: Tangba
Taneka
Tangba
Where Yom: Tangba is spoken
Benin (in Atakora, Borgou, Donga) - Indigenous language star
Languages related to Yom: Tangba
- Pila (Benin, Atakora) - ISO Language [pil] volume_up
- Yom: Tangba (Benin, Atakora) - Language Variety [pil] volume_up
- Yom: Tangerem (Benin, Atakora) - Language Variety [pil]
Work with GRN on this language
Can you provide information, translate, or help record this language? Can you sponsor recordings in this or another language? Contact the GRN Language Hotline.
Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.