Mixtec, Southwestern Tlaxiaco: Nuyoo language

Language name: Mixtec, Southwestern Tlaxiaco: Nuyoo
ISO Language Name: Mixtec, Southwestern Tlaxiaco [meh]
Language State: Verified
GRN Language Number: 3463
IETF Language Tag: meh-x-HIS03463
ROLV (ROD) Language Variety Code: 03463

Sample of Mixtec, Southwestern Tlaxiaco: Nuyoo

Download Mixteco del Suroeste de Tlaxiaco Mixtec Southwestern Nuyoo - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Mixtec, Southwestern Tlaxiaco: Nuyoo

These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.

Good News

Audio-visual Bible lessons in 40 sections with pictures. Contains Bible overview from creation to Christ, and teaching on the Christian life. For evangelism and church planting.

Recordings in other languages that contain some parts in Mixtec, Southwestern Tlaxiaco: Nuyoo

Mixtec Diagnostic (in Mixtec group of languages)

Download all Mixtec, Southwestern Tlaxiaco: Nuyoo

Audio/Video from other sources

New Testament
Scripture resources - Mixtec, Nuyoo - (Scripture Earth)

Other names for Mixtec, Southwestern Tlaxiaco: Nuyoo

Mixteco: Nuyoo
Mixteco: Santiago Nuyoo
Mixteco: Southwestern Tlaxiaco
Mixteco, Tlaxiaco Suroeste
Nuyoo
Santiago Nuyoo Mixteco
Southeastern Ocotepec Mixteco
Southwestern Tlaxiaco Mixtec (ISO Language Name)

Languages related to Mixtec, Southwestern Tlaxiaco: Nuyoo

Information about Mixtec, Southwestern Tlaxiaco: Nuyoo

Other information: Literate in Spanish, Understand M.: Ocotepec; Christian, cults; tr.i.p.

Work with GRN on this language

Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.

Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.