German, Pennsylvania: Non-Amish language
Language name: German, Pennsylvania: Non-Amish
ISO Language Name: German, Pennsylvania [pdc]
Language State: Verified
GRN Language Number: 3367
IETF Language Tag: pdc-x-HIS03367
ROLV (ROD) Language Variety Code: 03367
Sample of German, Pennsylvania: Non-Amish
Download German Pennsylvania Non-Amish - The Prodigal Son.mp3
Audio recordings available in German, Pennsylvania: Non-Amish
These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.
Words of Life
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.
Download all German, Pennsylvania: Non-Amish
- Language MP3 Audio Zip (13.8MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (4.1MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (35MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (2.2MB)
Audio/Video from other sources
Wycliffe Bible Translators - (Faith Comes By Hearing)
Other names for German, Pennsylvania: Non-Amish
German, Pennsylvania
Non-Amish Pennsylvania German
Non-Plain Pennsylvania German
Pennsilfaani-Deitsch (Vernacular Name)
Pennsylvania Deitsh
Pennsylvania Dutch
Pennsylvania German (ISO Language Name)
Pennsylvanisch
Pennsylvanish
Languages related to German, Pennsylvania: Non-Amish
- German, Pennsylvania (ISO Language)
- German, Pennsylvania: Non-Amish
- German, Pennsylvania: Amish
Information about German, Pennsylvania: Non-Amish
Other information: Understand English (Canada & U.S.A.), Spanish (Costa Rica); Literate.
Work with GRN on this language
Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.
Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.