Kayah, Western: Dawtama language

Language name: Kayah, Western: Dawtama
ISO Language Name: Kayah, Western [kyu]
Language State: Verified
GRN Language Number: 27176
IETF Language Tag: kyu-x-HIS27176
ROLV (ROD) Language Variety Code: 27176

Audio recordings available in Kayah, Western: Dawtama

We do not currently have any recordings available in this language.

Recordings in related languages

Good News (in Kayah, Western)

Audio-visual Bible lessons in 40 sections with pictures. Contains Bible overview from creation to Christ, and teaching on the Christian life. For evangelism and church planting.

The Living Christ - Lessons 1 & 2 (in Kayah, Western)

Bible lessons on the life and ministry of Jesus Christ. Each use a selection of 8-12 pictures from the larger The Living Christ 120 picture series.

The Living Christ - Lessons 3 & 4 (in Kayah, Western)

Bible lessons on the life and ministry of Jesus Christ. Each use a selection of 8-12 pictures from the larger The Living Christ 120 picture series.

Words of Life (in Kayah, Western)

Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.

Audio/Video from other sources

Jesus Film Project films - Kayah Li, Western - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Kayah New Testament Kayahli Script - (Scripture Earth)
The Jesus Story (audiodrama) - Kayah Li Western - (Jesus Film Project)
The New Testament - Kayah, Western - (Faith Comes By Hearing)

Other names for Kayah, Western: Dawtama

Dawtama

Where Kayah, Western: Dawtama is spoken

Myanmar

Languages related to Kayah, Western: Dawtama

Work with GRN on this language

Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.

Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.