Wahgi: Kunjip language
Language name: Wahgi: Kunjip
ISO Language Name: Wahgi [wgi]
Language Scope: Language Variety
Language State: Verified
GRN Language Number: 20716
IETF Language Tag: wgi-x-HIS20716
ROLV (ROD) Language Variety Code: 20716
Audio recordings available in Wahgi: Kunjip
We do not currently have any recordings available in this language.
Recordings in related languages

Gospel Messages (in Wahgi Group)
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.

Words of Life 1 (in Wahgi Group)
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.

Words of Life 2 (in Wahgi Group)
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.
Audio/Video from other sources
Christian videos, Bibles and songs in Wahgi text_to_speech (SaveLongGod)
Other names for Wahgi: Kunjip
Kunjip
Where Wahgi: Kunjip is spoken
Papua New Guinea (in Jiwaka, North Solomons) star
Languages related to Wahgi: Kunjip
- Wahgi Group (Papua New Guinea, Western Highlands) - ISO Language [wgi] volume_up
- Wahgi: Kunjip (Papua New Guinea, Jiwaka) - Language Variety [wgi]
- Wahgi: Kambia (Papua New Guinea, Jiwaka) - Language Variety [wgi]
- Wahgi: Kup-Minj (Papua New Guinea, Jiwaka) - Language Variety [wgi]
- Wahgi: Mid-Wahgi (Papua New Guinea, Western Highlands) - Language Variety [wgi] volume_up
- Wahgi: Pukamigl-Andegabu (Papua New Guinea, Jiwaka) - Language Variety [wgi]
Work with GRN on this language
Can you provide information, translate, or help record this language? Can you sponsor recordings in this or another language? Contact the GRN Language Hotline.
Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.