Murut, Tahol: Rundum language
Language name: Murut, Tahol: Rundum
ISO Language Name: Murut, Tahol [mvv]
GRN Language Number: 17025
Language State: Not Verified
ROD Dialect Code:
Audio recordings available in Murut, Tahol: Rundum
These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.
Good News (in Murut, Tahol)
Audio-visual Bible lessons in 40 sections with pictures. Contains Bible overview from creation to Christ, and teaching on the Christian life. For evangelism and church planting.
Look, Listen & Live 6 JESUS - Teacher & Healer (in Murut, Tahol)
Book 6 of an audio-visual series with Bible stories of Jesus from Matthew and Mark. For evangelism, church planting and systematic Christian teaching.
Words of Life 1 (in Murut, Tahol)
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music. Includes Selections of Matthew and 1 John
Words of Life 2 (in Murut, Tahol)
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.
Other names for Murut, Tahol: Rundum
Arundum
Pensiangan Murut: Rundum
Rundum
Tagal Murut: Rundum
Where Murut, Tahol: Rundum is spoken
Languages related to Murut, Tahol: Rundum
- Murut, Tahol (ISO Language)
People Groups who speak Murut, Tahol: Rundum
Murut, Tagal;
Information about Murut, Tahol: Rundum
Population: 30,000
Work with GRN on this language
Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.
Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.