Kipende: Akua Nzumba language
Language name: Kipende: Akua Nzumba
ISO Language Name: Phende [pem]
Language State: Verified
GRN Language Number: 1519
IETF Language Tag: pem-x-HIS01519
ROLV (ROD) Language Variety Code: 01519
Sample of Kipende: Akua Nzumba
Download Kipende Akua Nzumba - What Is a Christian.mp3
Audio recordings available in Kipende: Akua Nzumba
These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.
Words of Life
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.
Recordings in related languages
Words of Life (in Kipende)
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.
Download all Kipende: Akua Nzumba
- Language MP3 Audio Zip (5.2MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (1.4MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (12MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (822KB)
Audio/Video from other sources
Jesus Film Project films - Phende - (Jesus Film Project)
Other names for Kipende: Akua Nzumba
Akua Nzumba
Phende: Akua Nzumba
Languages related to Kipende: Akua Nzumba
- Kipende (ISO Language)
- Kipende: Akua Nzumba
- Phende: Gikwa-gatundu
- Phende: Gikwa-ngungi
- Phende: Gikwa-nyingu
- Phende: Gikwa-shimuna
Information about Kipende: Akua Nzumba
Other information: Understand Tshiluba; Roman Catholic & Protestant.
Work with GRN on this language
Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.
Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.