Ntcham: Linangmanli language
Language name: Ntcham: Linangmanli
ISO Language Name: Ntcham [bud]
Language State: Verified
GRN Language Number: 15065
IETF Language Tag: bud-x-HIS15065
ROLV (ROD) Language Variety Code: 15065
Sample of Ntcham: Linangmanli
Download Ntcham Linangmanli - The Rich Man and Lazarus.mp3
Audio recordings available in Ntcham: Linangmanli
These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.
Words of Life & Songs
Collection of related audio Bible stories and evangelistic messages. They explain salvation, and may also give basic Christian teaching.
Recordings in related languages
Tibɔmɔntiil [Good News] (in Ntcham)
Audio-visual Bible lessons in 40 sections with pictures. Contains Bible overview from creation to Christ, and teaching on the Christian life. For evangelism and church planting.
Yeesu ŋūǹ kí fii ni [Jesus Can Save You] (in Ntcham)
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.
Download all Ntcham: Linangmanli
- Language MP3 Audio Zip (31.9MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (7.4MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (36.2MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (4.2MB)
Audio/Video from other sources
Jesus Film Project films - Ntcham - (Jesus Film Project)
Other names for Ntcham: Linangmanli
Linangmanli
Where Ntcham: Linangmanli is spoken
Languages related to Ntcham: Linangmanli
- Ntcham (ISO Language)
- Ntcham: Linangmanli
- Bakpre
- Ntcham: Dipiitil
- Ntcham: Kpandjal
- Ntcham: Ncanm
Information about Ntcham: Linangmanli
Population: 150,000
Work with GRN on this language
Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.
Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.