Wapishana γλώσσα
Όνομα γλώσσας: Wapishana
Κώδικας γλώσσας ISO: wap
Γλωσσικό Πεδίο: ISO Language
Κατάσταση Γλώσσας: Verified
Αριθμός Γλώσσας GRN: 1839
IETF Language Tag: wap
Δείγμα Wapishana
Κατεβάστε Wapishana - Noah.mp3
Audio recordings available in Wapishana
Αυτές οι ηχογραφήσεις έχουν σχεδιαστεί για τον ευαγγελισμό και τη βασική διδασκαλία της Βίβλου για να φέρουν το μήνυμα του Ευαγγελίου σε άτομα που δεν είναι εγγράμματα ή προέρχονται από προφορικούς πολιτισμούς, ιδιαίτερα σε ομάδες ανθρώπων που δεν έχουν πρόσβαση.
Λόγια Ζωής
Σύντομες ηχητικές ιστορίες της Βίβλου και ευαγγελιστικά μηνύματα που εξηγούν τη σωτηρία και δίνουν βασική χριστιανική διδασκαλία. Κάθε πρόγραμμα είναι μια προσαρμοσμένη και πολιτιστικά σχετική επιλογή σεναρίων και μπορεί να περιλαμβάνει τραγούδια και μουσική.
Κατέβασέ τα όλα Wapishana
- Language MP3 Audio Zip (17.6MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (5MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (27.3MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (2.5MB)
Ήχος/Βίντεο από άλλες πηγές
The New Testament - Wapishana - Suriname Bible Soc 2012 & Guyana Bible Soc 2012 - (Faith Comes By Hearing)
Άλλα ονόματα για Wapishana
Aruma
Uapixana
Vapidiana
Wapichan
Wapichana
Wapisana
Wapishiana
Wapishshiana
Wapisiana
Wapitxana
Wapixana
Wapixiana
Wapixiána
Γλώσσες που σχετίζονται με Wapishana
- Wapishana (ISO Language)
Ομάδες ατόμων που μιλούν Wapishana
Wapixana
Πληροφορίες για Wapishana
Αλλες πληροφορίες: Understand Portuguese, English, New Testament 2008?
Εργαστείτε με το GRN σε αυτήν τη γλώσσα
Είστε παθιασμένοι με τον Ιησού και να μεταδώσετε το χριστιανικό ευαγγέλιο σε όσους δεν έχουν ακούσει ποτέ το μήνυμα της Βίβλου στη γλώσσα της καρδιάς τους; Είστε ομιλητής της μητρικής γλώσσας αυτής της γλώσσας ή γνωρίζετε κάποιον που να είναι; Θα θέλατε να μας βοηθήσετε κάνοντας έρευνα ή παρέχοντας πληροφορίες σχετικά με αυτήν τη γλώσσα ή να μας βοηθήσετε να βρούμε κάποιον που μπορεί να μας βοηθήσει να τη μεταφράσουμε ή να την ηχογραφήσουμε; Θα θέλατε να χορηγήσετε ηχογραφήσεις σε αυτήν ή σε οποιαδήποτε άλλη γλώσσα; Εάν ναι, Επικοινωνήστε με τη Γραμμή Γλωσσών του GRN.
Σημειώστε ότι το GRN είναι ένας μη κερδοσκοπικός οργανισμός και δεν πληρώνει για μεταφραστές ή βοηθούς γλώσσας. Όλη η βοήθεια παρέχεται εθελοντικά.