Kurdish γλώσσα
Όνομα γλώσσας: Kurdish
Κώδικας γλώσσας ISO: kur
Γλωσσικό Πεδίο: Macrolanguage
Κατάσταση Γλώσσας: Verified
Αριθμός Γλώσσας GRN: 22955
IETF Language Tag: ku
Audio recordings available in Kurdish
Προς το παρόν δεν διαθέτουμε εγγραφές σε αυτήν τη γλώσσα.
Recordings in related languages
Mizginia Rund ji Jinȇ re [Καλα ΝΕΑ^ for Women] (in Ciyayê Kurdî [Kurdish, Northern: Afrin])
Ηχητικά μαθήματα Αγίας Γραφής σε 40 ενότητες με προαιρετικές εικόνες. Περιέχει επισκόπηση της Βίβλου από τη δημιουργία έως τον Χριστό και διδασκαλία για τη Χριστιανική ζωή. Για ευαγγελισμό και εκκλησιασμό.
Mizginia Rund [Καλα ΝΕΑ^ for Men] (in Ciyayê Kurdî [Kurdish, Northern: Afrin])
Ηχητικά μαθήματα Αγίας Γραφής σε 40 ενότητες με προαιρετικές εικόνες. Περιέχει επισκόπηση της Βίβλου από τη δημιουργία έως τον Χριστό και διδασκαλία για τη Χριστιανική ζωή. Για ευαγγελισμό και εκκλησιασμό.
مزگینا ئینجیلی Mizgina încîli [Καλα ΝΕΑ^] (in Kurmanji: Fus-ha [Kurmanji: Standard])
Ηχητικά μαθήματα Αγίας Γραφής σε 40 ενότητες με προαιρετικές εικόνες. Περιέχει επισκόπηση της Βίβλου από τη δημιουργία έως τον Χριστό και διδασκαλία για τη Χριστιανική ζωή. Για ευαγγελισμό και εκκλησιασμό.
هه و الێكى حۆش [Καλα ΝΕΑ] (in كوردي [Kurdish, Central])
Οπτικοακουστικά μαθήματα Αγίας Γραφής σε 40 ενότητες με εικόνες. Περιέχει επισκόπηση της Βίβλου από τη δημιουργία έως τον Χριστό και διδασκαλία για τη χριστιανική ζωή. Για ευαγγελισμό και εκκλησιασμό.
Hêviya Nû [New Hope] (in Ciyayê Kurdî [Kurdish, Northern: Afrin])
Σύντομες ηχητικές ιστορίες της Βίβλου και ευαγγελιστικά μηνύματα που εξηγούν τη σωτηρία και δίνουν βασική χριστιανική διδασκαλία. Κάθε πρόγραμμα είναι μια προσαρμοσμένη και πολιτιστικά σχετική επιλογή σεναρίων και μπορεί να περιλαμβάνει τραγούδια και μουσική.
Peyvên Jiyan ji bo Jinan [Λόγια Ζωής for Women] (in Kurmanji: Fus-ha [Kurmanji: Standard])
Σύντομες ηχητικές ιστορίες της Βίβλου και ευαγγελιστικά μηνύματα που εξηγούν τη σωτηρία και δίνουν βασική χριστιανική διδασκαλία. Κάθε πρόγραμμα είναι μια προσαρμοσμένη και πολιτιστικά σχετική επιλογή σεναρίων και μπορεί να περιλαμβάνει τραγούδια και μουσική.
Why We Can Trust Him (in Kurmanji, Êzdîkî)
Σύντομες ηχητικές ιστορίες της Βίβλου και ευαγγελιστικά μηνύματα που εξηγούν τη σωτηρία και δίνουν βασική χριστιανική διδασκαλία. Κάθε πρόγραμμα είναι μια προσαρμοσμένη και πολιτιστικά σχετική επιλογή σεναρίων και μπορεί να περιλαμβάνει τραγούδια και μουσική.
Λόγια Ζωής (in Kermancî, Behdini)
Σύντομες ηχητικές ιστορίες της Βίβλου και ευαγγελιστικά μηνύματα που εξηγούν τη σωτηρία και δίνουν βασική χριστιανική διδασκαλία. Κάθε πρόγραμμα είναι μια προσαρμοσμένη και πολιτιστικά σχετική επιλογή σεναρίων και μπορεί να περιλαμβάνει τραγούδια και μουσική.
Λόγια Ζωής (in کُردی:خُراسانی [Kurdi: Khorrassani])
Σύντομες ηχητικές ιστορίες της Βίβλου και ευαγγελιστικά μηνύματα που εξηγούν τη σωτηρία και δίνουν βασική χριστιανική διδασκαλία. Κάθε πρόγραμμα είναι μια προσαρμοσμένη και πολιτιστικά σχετική επιλογή σεναρίων και μπορεί να περιλαμβάνει τραγούδια και μουσική. Same both sides.
Sermon (in Kurmancî [Kurdi, Kurmanji])
Μηνύματα από γηγενείς πιστούς για ευαγγελισμό, ανάπτυξη και ενθάρρυνση. Μπορεί να έχει θρησκευτική έμφαση, αλλά ακολουθεί την κύρια χριστιανική διδασκαλία.
What Do You Know About Christ? (in كوردي [Kurdish, Central])
Μηνύματα από γηγενείς πιστούς για ευαγγελισμό, ανάπτυξη και ενθάρρυνση. Μπορεί να έχει θρησκευτική έμφαση, αλλά ακολουθεί την κύρια χριστιανική διδασκαλία.
Wise Words of King David (in Kurmanji, Êzdîkî)
Ηχητικές αναγνώσεις της Βίβλου ολόκληρων βιβλίων συγκεκριμένης, αναγνωρισμένης, μεταφρασμένης Γραφής με ελάχιστο ή καθόλου σχολιασμό.
Κατέβασέ τα όλα Kurdish
- Language MP3 Audio Zip (448MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (122.9MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (638.3MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (64.7MB)
Ήχος/Βίντεο από άλλες πηγές
Audio Bible in Afrin dialect - (Hezkirna Xweda / Love of God)
Bible Stories - Sorani Kurdish - (OneStory Partnership)
God's Powerful Saviour - Kurmanji - Readings from the Gospel of Luke - (Audio Treasure)
God's Story Audio - Kurdish, Sorani - (God's Story)
Jesus Film Project films - Kurdi, Behdini - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Kurdish, Afrini - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Kurdi, Sorani - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Kurdi, Sorani - Eastern - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Kurmanji - Cis - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Kurmanji Standard - (Jesus Film Project)
New Testament, Psalms - Kurdi, Sorani - (Kitebi Piroz - International Bible Society)
The Holy Bible, Kurdi Sorani Standard™ - (Faith Comes By Hearing)
The Jesus Story (audiodrama) - Kurmanji Standard - (Jesus Film Project)
The New Testament - Kurdish Kurmanji - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Kurdish Kurmanji - 2005 United Bible Society - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Kurdish Kurmanji - Transcaucasia Version - (Faith Comes By Hearing)
The Promise - Bible Stories - Kurdish, Northern - (Story Runners)
The Promise - Bible Stories - Kurdish, Sorani - (Story Runners)
The Prophets' Story - Kurdish - (The Prophets' Story)
The Prophets' Story - Kurdish, Northern: Afrin - (The Prophets' Story)
پاشای شکۆمەندی • Kurdish Sorani - (Rock International)
رێگای ڕاستودروستی - The Way of Righteousness - Kurdish Sorani - (Rock International)
Άλλα ονόματα για Kurdish
Bahasa Kurdi
Koerdisch
زبان کردی
庫爾德語、庫德語
Γλώσσες που σχετίζονται με Kurdish
- Kurdish (Macrolanguage)
- Kurdi, Kurmanji (ISO Language)
- Kurdish, Central (ISO Language)
Εργαστείτε με το GRN σε αυτήν τη γλώσσα
Είστε παθιασμένοι με τον Ιησού και να μεταδώσετε το χριστιανικό ευαγγέλιο σε όσους δεν έχουν ακούσει ποτέ το μήνυμα της Βίβλου στη γλώσσα της καρδιάς τους; Είστε ομιλητής της μητρικής γλώσσας αυτής της γλώσσας ή γνωρίζετε κάποιον που να είναι; Θα θέλατε να μας βοηθήσετε κάνοντας έρευνα ή παρέχοντας πληροφορίες σχετικά με αυτήν τη γλώσσα ή να μας βοηθήσετε να βρούμε κάποιον που μπορεί να μας βοηθήσει να τη μεταφράσουμε ή να την ηχογραφήσουμε; Θα θέλατε να χορηγήσετε ηχογραφήσεις σε αυτήν ή σε οποιαδήποτε άλλη γλώσσα; Εάν ναι, Επικοινωνήστε με τη Γραμμή Γλωσσών του GRN.
Σημειώστε ότι το GRN είναι ένας μη κερδοσκοπικός οργανισμός και δεν πληρώνει για μεταφραστές ή βοηθούς γλώσσας. Όλη η βοήθεια παρέχεται εθελοντικά.