Malagasy, Merina γλώσσα

Όνομα γλώσσας: Malagasy, Merina
Κώδικας γλώσσας ISO: plt
Γλωσσικό Πεδίο: ISO Language
Κατάσταση Γλώσσας: Verified
Αριθμός Γλώσσας GRN: 359
IETF Language Tag: plt
 

Δείγμα Malagasy, Merina

Κατεβάστε Malagasy Merina - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Malagasy, Merina

Αυτές οι ηχογραφήσεις έχουν σχεδιαστεί για τον ευαγγελισμό και τη βασική διδασκαλία της Βίβλου για να φέρουν το μήνυμα του Ευαγγελίου σε άτομα που δεν είναι εγγράμματα ή προέρχονται από προφορικούς πολιτισμούς, ιδιαίτερα σε ομάδες ανθρώπων που δεν έχουν πρόσβαση.

Καλα ΝΕΑ

Οπτικοακουστικά μαθήματα Αγίας Γραφής σε 40 ενότητες με εικόνες. Περιέχει επισκόπηση της Βίβλου από τη δημιουργία έως τον Χριστό και διδασκαλία για τη χριστιανική ζωή. Για ευαγγελισμό και εκκλησιασμό.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 1, Fiandohana Miaraka Amin’ Andriamanitra [Δείτε, ακούστε και ζήστε 1 - Beginning with GOD]

Βιβλίο 1 μιας οπτικοακουστικής σειράς με Βιβλικές ιστορίες του Αδάμ, του Νώε, του Ιώβ, του Αβραάμ. Για ευαγγελισμό, εκκλησιασμό και συστηματική χριστιανική διδασκαλία.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 2, Ireo Lehilahy Maherin'Andriamanitra [Δείτε, ακούστε και ζήστε 2 Mighty Men of GOD]

Βιβλίο 2 μιας οπτικοακουστικής σειράς με Βιβλικές ιστορίες του Ιακώβ, του Ιωσήφ, του Μωυσή. Για ευαγγελισμό, εκκλησιασμό και συστηματική χριστιανική διδασκαλία.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 3, Fanresena Tamin'ny Alalan'Andriamanitra [Δείτε, ακούστε και ζήστε 3 Νίκη μέσω ΘΕΟΥ]

Βιβλίο 3 μιας οπτικοακουστικής σειράς με Βιβλικές ιστορίες των Τζόσουα, Ντέμπορα, Γεδεών, Σαμψών. Για ευαγγελισμό, εκκλησιασμό και συστηματική χριστιανική διδασκαλία.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 4, Ireo Mpanompon'Andriamanitra [Δείτε, ακούστε και ζήστε 4 Υπηρέτες του ΘΕΟΥ]

Βιβλίο 4 μιας οπτικοακουστικής σειράς με Βιβλικές ιστορίες της Ρουθ, του Σαμουήλ, του Δαβίδ, του Ηλία. Για ευαγγελισμό, εκκλησιασμό και συστηματική χριστιανική διδασκαλία.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 5, Ny Fitsapana Ao Amin'Andriamanitra [Δείτε, ακούστε και ζήστε 5 Σε Δίκη για τον ΘΕΟ]

Βιβλίο 5 μιας οπτικοακουστικής σειράς με Βιβλικές ιστορίες των Ελισσαιέ, Δανιήλ, Ιωνά, Νεεμίας, Εσθήρ. Για ευαγγελισμό, εκκλησιασμό, συστηματική χριστιανική διδασκαλία.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 6, JESOSY - Ilay Mpampianatra [Δείτε, ακούστε και ζήστε 6 ΙΗΣΟΥΣ - Δάσκαλος & Θεραπευτής]

Βιβλίο 6 μιας οπτικοακουστικής σειράς με Βιβλικές ιστορίες του Ιησού από τον Ματθαίο και τον Μάρκο. Για ευαγγελισμό, εκκλησιασμό και συστηματική χριστιανική διδασκαλία.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 7, JESOSY No Tompo [Δείτε, ακούστε και ζήστε 7 ΙΗΣΟΥΣ - Κύριος και Σωτήρας]

Βιβλίο 7 μιας οπτικοακουστικής σειράς με Βιβλικές ιστορίες του Ιησού από τον Λουκά και τον Ιωάννη. Για ευαγγελισμό, εκκλησιασμό και συστηματική χριστιανική διδασκαλία.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 8, Asan'ny Fanahy Masina [Δείτε, ακούστε και ζήστε 8 Πράξεις του ΑΓΙΟΥ ΠΝΕΥΜΑΤΟΣ]

Βιβλίο 8 μιας οπτικοακουστικής σειράς με Βιβλικές ιστορίες της νεαρής εκκλησίας και του Παύλου. Για ευαγγελισμό, εκκλησιασμό και συστηματική χριστιανική διδασκαλία.

Λόγια Ζωής 1

Σύντομες ηχητικές ιστορίες της Βίβλου και ευαγγελιστικά μηνύματα που εξηγούν τη σωτηρία και δίνουν βασική χριστιανική διδασκαλία. Κάθε πρόγραμμα είναι μια προσαρμοσμένη και πολιτιστικά σχετική επιλογή σεναρίων και μπορεί να περιλαμβάνει τραγούδια και μουσική.

Λόγια Ζωής 2

Σύντομες ηχητικές ιστορίες της Βίβλου και ευαγγελιστικά μηνύματα που εξηγούν τη σωτηρία και δίνουν βασική χριστιανική διδασκαλία. Κάθε πρόγραμμα είναι μια προσαρμοσμένη και πολιτιστικά σχετική επιλογή σεναρίων και μπορεί να περιλαμβάνει τραγούδια και μουσική.

Λόγια Ζωής 3

Σύντομες ηχητικές ιστορίες της Βίβλου και ευαγγελιστικά μηνύματα που εξηγούν τη σωτηρία και δίνουν βασική χριστιανική διδασκαλία. Κάθε πρόγραμμα είναι μια προσαρμοσμένη και πολιτιστικά σχετική επιλογή σεναρίων και μπορεί να περιλαμβάνει τραγούδια και μουσική.

Λόγια Ζωής 4

Σύντομες ηχητικές ιστορίες της Βίβλου και ευαγγελιστικά μηνύματα που εξηγούν τη σωτηρία και δίνουν βασική χριστιανική διδασκαλία. Κάθε πρόγραμμα είναι μια προσαρμοσμένη και πολιτιστικά σχετική επιλογή σεναρίων και μπορεί να περιλαμβάνει τραγούδια και μουσική.

Recordings in related languages

Λόγια Ζωής (in Malagasy: Betsileo)

Σύντομες ηχητικές ιστορίες της Βίβλου και ευαγγελιστικά μηνύματα που εξηγούν τη σωτηρία και δίνουν βασική χριστιανική διδασκαλία. Κάθε πρόγραμμα είναι μια προσαρμοσμένη και πολιτιστικά σχετική επιλογή σεναρίων και μπορεί να περιλαμβάνει τραγούδια και μουσική.

Κατέβασέ τα όλα Malagasy, Merina

Ήχος/Βίντεο από άλλες πηγές

GodMan - (OneHope)
Jesus Film Project films - Malagasy - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Malagasy - (Jesus Film Project)
The New Testament - Malagasy - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Malagasy, Plateau - Revised Protestant Version - (Faith Comes By Hearing)

Άλλα ονόματα για Malagasy, Merina

Ambaniandro
Borizano
Borizany
Fiteny Malagasy
Hova
Malagache
Malagasy
Malagasy fiteny
Malagasy ofisialy
Malagasy Plateau
Malagasy, Plateau
Malgache
Merina
Official Malagasy
Plateau Malagasy
Standard Malagasy
Teny ofisialy
Teny ofisiealy

Γλώσσες που σχετίζονται με Malagasy, Merina

Ομάδες ατόμων που μιλούν Malagasy, Merina

Anjatsy ▪ Antaifasy ▪ Antaimanambondro ▪ Antaimoro ▪ Antambahoaka ▪ Betsileo ▪ Bezanozano ▪ Karimbola ▪ Malagasy ▪ Malagasy-Antalaotra ▪ Merina-Vakinankaratra ▪ Sahafatra ▪ Sihanaka ▪ Tanala ▪ Zafisoro

Πληροφορίες για Malagasy, Merina

Αλλες πληροφορίες: Understand French, Literate (young); Religion variety.; Literate in culture.

Γνώση γραφής: 70

Εργαστείτε με το GRN σε αυτήν τη γλώσσα

Είστε παθιασμένοι με τον Ιησού και να μεταδώσετε το χριστιανικό ευαγγέλιο σε όσους δεν έχουν ακούσει ποτέ το μήνυμα της Βίβλου στη γλώσσα της καρδιάς τους; Είστε ομιλητής της μητρικής γλώσσας αυτής της γλώσσας ή γνωρίζετε κάποιον που να είναι; Θα θέλατε να μας βοηθήσετε κάνοντας έρευνα ή παρέχοντας πληροφορίες σχετικά με αυτήν τη γλώσσα ή να μας βοηθήσετε να βρούμε κάποιον που μπορεί να μας βοηθήσει να τη μεταφράσουμε ή να την ηχογραφήσουμε; Θα θέλατε να χορηγήσετε ηχογραφήσεις σε αυτήν ή σε οποιαδήποτε άλλη γλώσσα; Εάν ναι, Επικοινωνήστε με τη Γραμμή Γλωσσών του GRN.

Σημειώστε ότι το GRN είναι ένας μη κερδοσκοπικός οργανισμός και δεν πληρώνει για μεταφραστές ή βοηθούς γλώσσας. Όλη η βοήθεια παρέχεται εθελοντικά.