Επιλέξτε μια Γλώσσα

mic

Afrikaans: Kaaps γλώσσα

Όνομα γλώσσας: Afrikaans: Kaaps
Όνομα γλώσσας ISO: Afrikaans [afr]
Γλωσσικό Πεδίο: Language Variety
Κατάσταση Γλώσσας: Verified
Αριθμός Γλώσσας GRN: 27251
IETF Language Tag: af-x-HIS27251
Κωδικός ποικιλίας γλώσσας ROLV (ROD).: 27251

Audio recordings available in Afrikaans: Kaaps

Προς το παρόν δεν διαθέτουμε εγγραφές σε αυτήν τη γλώσσα.

Recordings in related languages

Καλα ΝΕΑ
43:39
Καλα ΝΕΑ (in Afrikaans)

Οπτικοακουστικά μαθήματα Αγίας Γραφής σε 40 ενότητες με εικόνες. Περιέχει επισκόπηση της Βίβλου από τη δημιουργία έως τον Χριστό και διδασκαλία για τη χριστιανική ζωή. Για ευαγγελισμό και εκκλησιασμό.

Δείτε, ακούστε και ζήστε 1 Αρχή με τον ΘΕΟ
45:16
Δείτε, ακούστε και ζήστε 1 Αρχή με τον ΘΕΟ (in Afrikaans)

Βιβλίο 1 μιας οπτικοακουστικής σειράς με Βιβλικές ιστορίες του Αδάμ, του Νώε, του Ιώβ, του Αβραάμ. Για ευαγγελισμό, εκκλησιασμό και συστηματική χριστιανική διδασκαλία.

Δείτε, ακούστε και ζήστε 2 Mighty Men of GOD
36:55
Δείτε, ακούστε και ζήστε 2 Mighty Men of GOD (in Afrikaans)

Βιβλίο 2 μιας οπτικοακουστικής σειράς με Βιβλικές ιστορίες του Ιακώβ, του Ιωσήφ, του Μωυσή. Για ευαγγελισμό, εκκλησιασμό και συστηματική χριστιανική διδασκαλία.

Δείτε, ακούστε και ζήστε 3 Νίκη μέσω ΘΕΟΥ
43:57
Δείτε, ακούστε και ζήστε 3 Νίκη μέσω ΘΕΟΥ (in Afrikaans)

Βιβλίο 3 μιας οπτικοακουστικής σειράς με Βιβλικές ιστορίες των Τζόσουα, Ντέμπορα, Γεδεών, Σαμψών. Για ευαγγελισμό, εκκλησιασμό και συστηματική χριστιανική διδασκαλία.

Δείτε, ακούστε και ζήστε 4 Υπηρέτες του ΘΕΟΥ
39:09
Δείτε, ακούστε και ζήστε 4 Υπηρέτες του ΘΕΟΥ (in Afrikaans)

Βιβλίο 4 μιας οπτικοακουστικής σειράς με Βιβλικές ιστορίες της Ρουθ, του Σαμουήλ, του Δαβίδ, του Ηλία. Για ευαγγελισμό, εκκλησιασμό και συστηματική χριστιανική διδασκαλία.

Δείτε, ακούστε και ζήστε 5 Σε Δίκη για τον ΘΕΟ
41:31
Δείτε, ακούστε και ζήστε 5 Σε Δίκη για τον ΘΕΟ (in Afrikaans)

Βιβλίο 5 μιας οπτικοακουστικής σειράς με Βιβλικές ιστορίες των Ελισσαιέ, Δανιήλ, Ιωνά, Νεεμίας, Εσθήρ. Για ευαγγελισμό, εκκλησιασμό, συστηματική χριστιανική διδασκαλία.

Δείτε, ακούστε και ζήστε 6 ΙΗΣΟΥΣ - Δάσκαλος & Θεραπευτής
44:41
Δείτε, ακούστε και ζήστε 6 ΙΗΣΟΥΣ - Δάσκαλος & Θεραπευτής (in Afrikaans)

Βιβλίο 6 μιας οπτικοακουστικής σειράς με Βιβλικές ιστορίες του Ιησού από τον Ματθαίο και τον Μάρκο. Για ευαγγελισμό, εκκλησιασμό και συστηματική χριστιανική διδασκαλία.

Δείτε, ακούστε και ζήστε 7 ΙΗΣΟΥΣ - Κύριος και Σωτήρας
41:56
Δείτε, ακούστε και ζήστε 7 ΙΗΣΟΥΣ - Κύριος και Σωτήρας (in Afrikaans)

Βιβλίο 7 μιας οπτικοακουστικής σειράς με Βιβλικές ιστορίες του Ιησού από τον Λουκά και τον Ιωάννη. Για ευαγγελισμό, εκκλησιασμό και συστηματική χριστιανική διδασκαλία.

Δείτε, ακούστε και ζήστε 8 Πράξεις του ΑΓΙΟΥ ΠΝΕΥΜΑΤΟΣ
43:38
Δείτε, ακούστε και ζήστε 8 Πράξεις του ΑΓΙΟΥ ΠΝΕΥΜΑΤΟΣ (in Afrikaans)

Βιβλίο 8 μιας οπτικοακουστικής σειράς με Βιβλικές ιστορίες της νεαρής εκκλησίας και του Παύλου. Για ευαγγελισμό, εκκλησιασμό και συστηματική χριστιανική διδασκαλία.

Tumi Tier se tierstories [Τούμι Tiger's Tiger Chats]
4:45:38
Tumi Tier se tierstories [Τούμι Tiger's Tiger Chats] (in Afrikaans)

Μια συλλογή από σύντομες «συνομιλίες» που μεταδίδουν μηνύματα άνεσης, ενδυνάμωσης και αγάπης του Θεού σε παιδιά που έχουν τραυματιστεί από τη φτώχεια, τις ασθένειες, την κακοποίηση και την καταστροφή. Σχεδιασμένο για χρήση με το μαλακό παιχνίδι Tumi the Talking Tiger. A series of interactive stories for children in need, to be played on the Megavoice Storyteller or Envoy audio player placed in the pouch of the soft toy tiger buddy – with appropriate support and followup.

Ο Ζωντανός Χριστός
3:02:47
Ο Ζωντανός Χριστός (in Afrikaans)

Μια χρονολογική σειρά διδασκαλίας της Βίβλου από τη δημιουργία έως τη Δευτέρα Παρουσία του Χριστού σε 120 εικόνες. Φέρνει κατανόηση του χαρακτήρα και της διδασκαλίας του Ιησού.

Boodskappe Vir Kinders [Λόγια Ζωής for Children]
47:01
Boodskappe Vir Kinders [Λόγια Ζωής for Children] (in Afrikaans)

Σύντομες ηχητικές ιστορίες της Βίβλου και ευαγγελιστικά μηνύματα που εξηγούν τη σωτηρία και δίνουν βασική χριστιανική διδασκαλία. Κάθε πρόγραμμα είναι μια προσαρμοσμένη και πολιτιστικά σχετική επιλογή σεναρίων και μπορεί να περιλαμβάνει τραγούδια και μουσική.

Λόγια Ζωής
56:30
Λόγια Ζωής (in Afrikaans)

Σύντομες ηχητικές ιστορίες της Βίβλου και ευαγγελιστικά μηνύματα που εξηγούν τη σωτηρία και δίνουν βασική χριστιανική διδασκαλία. Κάθε πρόγραμμα είναι μια προσαρμοσμένη και πολιτιστικά σχετική επιλογή σεναρίων και μπορεί να περιλαμβάνει τραγούδια και μουσική.

Ek Sal Dit Waag [I Will Risk It]
1:21:22
Ek Sal Dit Waag [I Will Risk It] (in Afrikaans)

Μαρτυρίες πιστών για ευαγγελισμό απίστων και κίνητρο για χριστιανούς. Program structured by Dalene Joubert Program mixed by Ronald van Niekerk

Oppad Sonder Bagasie [On The Way Without Luggage]
41:31
Oppad Sonder Bagasie [On The Way Without Luggage] (in Afrikaans)

Δραματοποιημένες παρουσιάσεις ιστορίας ή παραβολής. Performing artist Marié du Toit sharply depicts everyday life: Each scene/every song represents a different character in her moment of need, her hours of struggle and her days of growing weary. From scene to scene she suggests that each persona lies down her burdens at the cross of Jesus. The performance is wrapped by the famous Onse Vader (Our father – the Lord’s Prayer) as an outcry for His intervention in response to those who come to Him. This video is distributed by GRN with the permission from Marié du Toit and Mema Media.

Ήχος/Βίντεο από άλλες πηγές

Broadcast audio/video - (TWR)
Die Roemryke Koning - (Rock International)
Hymns - Afrikaans - (NetHymnal)
Jesus Film Project films - Afrikaans - (Jesus Film Project)
John 1:1-18 - Die Bybel in Afrikaans 1983-vertaling - (The Lumo Project)
Thru the Bible Afrikaans Podcast - (Thru The Bible)
Who is God? - Afrikaans - (Who Is God?)

Άλλα ονόματα για Afrikaans: Kaaps

Africape
Afrikaaps
Cape Flats Vernacular
Capey
Kaaps (Δημοτικό Όνομα)
Kombuistaal
Moesliem-Afrikaans

Όπου ομιλείται το Afrikaans: Kaaps

Νότια Αφρική

Γλώσσες που σχετίζονται με Afrikaans: Kaaps

Εργαστείτε με το GRN σε αυτήν τη γλώσσα

Μπορείτε να παρέχετε πληροφορίες, να μεταφράσετε ή να βοηθήσετε στην ηχογράφηση αυτής της γλώσσας; Μπορείτε να χρηματοδοτήσετε ηχογραφήσεις σε αυτήν ή σε άλλη γλώσσα; Επικοινωνήστε με τη Γραμμή Γλωσσών του GRN.

Σημειώστε ότι το GRN είναι ένας μη κερδοσκοπικός οργανισμός και δεν πληρώνει για μεταφραστές ή βοηθούς γλώσσας. Όλη η βοήθεια παρέχεται εθελοντικά.