unfoldingWord 22 - Рождение Иоанна

unfoldingWord 22 - Рождение Иоанна

Zusammenfassung: Luke 1

Skript Nummer: 1222

Sprache: Russian Sign Language

Zuschauer: General

Zweck: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Status: Approved

Skripte dienen als grundlegende Richtlinie für die Übersetzung und Aufnahme in anderen Sprachen. Sie sollten, soweit erforderlich, angepasst werden, um sie für die jeweilige Kultur und Sprache verständlich und relevant zu machen. Einige der verwendeten Begriffe und Konzepte müssen unter Umständen ausführlicher erklärt oder sogar ersetzt oder ganz entfernt werden.

Skript Text

В прошлые времена Бог говорил со Своими пророками, чтобы они передавали Его слово народу. Но затем наступили 400 лет молчания, в течение которых Он ничего не говорил людям. И вот однажды Бог послал ангела к священнику по имени Захария. Захария и его жена Елисавета чтили Бога. Оба они были уже людьми преклонного возраста и у них не было детей.

Ангел пришёл к Захарии, когда тот служил в Храме, и сказал: «У твоей жены родится сын. Ты назовёшь его Иоанном. Бог наполнит его Святым Духом, и Иоанн подготовит людей к приходу Мессии!» Захария ответил: «Как мне узнать, что это сбудется? Ведь мы с женой слишком старые, чтобы иметь детей!»

Ангел ответил Захарии: «Я был послан Богом, чтобы принести тебе эту хорошую новость. Из-за того, что ты мне не поверил, ты не сможешь говорить до тех пор, пока не родится ребёнок». И Захария сразу же потерял способность говорить. Ангел ушёл, а Захария вернулся домой. Прошло некоторое время и его жена забеременела.

Когда Елисавета была на шестом месяце беременности, тот же ангел неожиданно пришёл к родственнице Елисаветы, которую звали Мария. Мария была девственницей, помолвленной с человеком по имени Иосиф. Ангел сказал: «Ты забеременеешь и родишь Сына. Назови Его Иисус. Он будет Сыном Всевышнего Бога и будет править вечно».

Мария ответила: «Как это может произойти, ведь я девственница?» Ангел объяснил: «К тебе придёт Святой Дух, и Божья сила опустится на тебя. Поэтому Младенец будет святым, Он будет Божьим Сыном». И Мария поверила тому, что сказал ангел.

Вскоре после этого Мария пошла навестить Елисавету, жену Захарии. Как только Мария пришла к ней и поздоровалась, ребёнок Елисаветы радостно зашевелился внутри неё. Святой Дух сошёл на Елисавету, и она поняла, что перед ней стоит мать будущего Мессии. Женщины радостно благодарили Бога за то, что Он сделал для них. Мария пробыла у Елисаветы три месяца, после чего вернулась домой.

Через некоторое время Елисавета родила мальчика. Захария и Елисавета назвали младенца Иоанном, как повелел им ангел. И Бог вернул Захарии способность говорить. Захария сказал: «Славлю Бога за то, что Он пришёл к Своему народу и помог ему! Ты, мой сын, будешь пророком Всевышнего Бога. Ты расскажешь людям о том, как они смогут получить прощение своих грехов!»

Verwandte Informationen

Worte des Lebens - GRN hat Audio-Gospel-Botschaften in tausenden von Sprachen, beinhaltet bibelbasierte Botschaften über die Erettung und das christliche Leben.

Freie Downloads - Hier findet man alle GRN Botschaften, Schriften in vielen Sprachen, plus Bilder und andere verwandte Materialien, verfügbar zum Download.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons