A ovelha perdida

A ovelha perdida

Zusammenfassung: Parable of the lost sheep dramatized. Application: all people are lost. Jesus, the Good Shepherd, seeks lost ones. He calls us; answer Him. The Scripture passage can be used with this application, if preferred.

Skript Nummer: 257

Sprache: Portuguese

Thema: Christ (Jesus, Our Shepherd); Lifestyle (Agriculture); Living as a Christian (Faith, trust, believe in Jesus); Character of God (Love of God)

Zuschauer: General

Stil: Monolog

Genre: Bible Stories & Teac

Zweck: Evangelism

Bibelzitat: Paraphrase

Status: Approved

Skripte dienen als grundlegende Richtlinie für die Übersetzung und Aufnahme in anderen Sprachen. Sie sollten, soweit erforderlich, angepasst werden, um sie für die jeweilige Kultur und Sprache verständlich und relevant zu machen. Einige der verwendeten Begriffe und Konzepte müssen unter Umständen ausführlicher erklärt oder sogar ersetzt oder ganz entfernt werden.

Skript Text

Certo homem que era pastor possuía cem ovelhas. Ele as chamava e as ovelhas o seguiam pelos montes. (Use a chamada local de ovelhas ou o balido) Ele sempre procurava leva-las onde havia bastante pasto e onde a água era limpa e fria.

O pastor também era corajoso. Numa ocasiao um animal selvagem aproximou-se do rebanho a fim de pegar um cordeirinho, mas o pastor matou a fera e livrou o seu rebanho do perigo.

Certa vez, ao por do sol, o pastor chamou as ovelhas a fim de conduzi-las ao aprisco. (Chamada) Infelizmente um cordeirinho, sem o pastor perceber, nao atendeu a sua chamada, mas ficou no monte ainda aproveitando o bom pasto. Anoiteceu e o cordeirinho ficou perdido e amedrontado. (3 seg.)

A chegar ao aprisco, o pastor verificou se todas as ovelhas estavam presentes. Ele contou uma por uma enquanto entravam pela porta. Uma.. .duas. . .três... quatro. . .noventa e sete... noventa e oito. . .noventa e nove.. .aiiiii esta faltando uma!

Imediatamente o pastor deixou as 99 e foi procurar a ovelha perdida. A noite era escura e fria. Ele andava e cha-mava a ovelha. As vezes ele parava e escutava (3 seg.) mas ouvia apenas os sons da noite. Outra vez chamou (chamada). Chegou ao cume dum outeiro parou escutou (3 seg.). Que foi aquilo? (3 seg.) Era o balido do cordei-rinho perdido. Seguindo o balido, o pastor desceu a ladeira e lá estava o perdido. O pobre cordeirinho estava preso entre rochas e espinhos. O pastor o soltou, e colocando-o sobre seus ombros, alegre-mente voltou ao aprisco.

O mundo inteiro, é como a ovelha perdida. Todos seguem o seu próprio caminho. Estao perdidos nas trevas er-rantes e cativos nos espinhos do pecado. Jesus é o Bom Pastor. Ele veio buscar e salvar o perdido, e foi necessário entregar a sua própria vida para salvar as suas ovelhas. Somente pela morte de Cristo havia possibilidade de remo-ver o pecado. Jesus tornou o nosso lugar e morreu por nos. Mas nao permaneceu morto! Ressurgiu ao terceiro dia dentre os mortos e agora vive para sempre. Ele e o Bom Pastor que nos chama.

Você responderá a sua chamada de amor?

Responde-o dizendo, Eis-me aqui Senhor Jesus, eu também confio em Ti.

Verwandte Informationen

Worte des Lebens - GRN hat Audio-Gospel-Botschaften in tausenden von Sprachen, beinhaltet bibelbasierte Botschaften über die Erettung und das christliche Leben.

Freie Downloads - Hier findet man alle GRN Botschaften, Schriften in vielen Sprachen, plus Bilder und andere verwandte Materialien, verfügbar zum Download.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons