unfoldingWord 33 - Lo Neitu Chanchin

unfoldingWord 33 - Lo Neitu Chanchin

Zusammenfassung: Matthew 13:1-23; Mark 4:1-20; Luke 8:4-15  

Skript Nummer: 1233

Sprache: Hmar

Zuschauer: General

Genre: Bible Stories & Teac

Zweck: Evangelism; Teaching

Bibelzitat: Paraphrase

Status: Approved

Skripte dienen als grundlegende Richtlinie für die Übersetzung und Aufnahme in anderen Sprachen. Sie sollten, soweit erforderlich, angepasst werden, um sie für die jeweilige Kultur und Sprache verständlich und relevant zu machen. Einige der verwendeten Begriffe und Konzepte müssen unter Umständen ausführlicher erklärt oder sogar ersetzt oder ganz entfernt werden.

Skript Text

Nikhat chu Isu dîl panga chun a thrunga, mipui tamtakhai chu an chûktira. Mipui an tam em leiin Isu chu longa a chuonga, chutaka inthok chun thu a hril ta a.

Isu chun hi chanchin hi a hril ta a, “Lo neitu chu bu chi the dingin a fe suok a. Bu chi a the lai chun, a thren lam sîra a tla a, chunglêng vatehai an hunga, an hung thlân zo ta a.”

“A thren chu pielthlêng chung, hnuoi inphânna lai an tla a, hnuoi a sa naw leiin a mawng ta nghâl a. Nisienlakhom nisa a hung insâng chun, emvuoiin an uma, zung inthûk tak kei an um naw leiin em vuoiin an uma, an thi ta el a.”

“A thren chu hlo hlingnei lai an tla a, hlinghaiin an dîp hmang ta leiin rah rim an insuo ta naw a.”

“Thlaichi threnkhat chu hnuoi thratna hmuna an tla a. An mawng a, an inthrang liena an ra ta a, a lêt 30 dam, a lêt 60 dâm, a lêt 100 dâmin an hung pung tawl ta a. Tukhom hrietna dinga na nei chun hre raw seh!” tiin.

Chu chanchin chun thruoihruoihai chu a sukbuoi a, a ngaina an hriet ta naw a. Chuongchun Isu’n a hrilfie a. “Thlai chi chu Pathien Thu a nih. Thlai chi lam sîra tlahai chu mipui Pathien Thu hre a, a ngaina hre si lo an na, khawhri, Setan a hunga, thu chu a lâk hmang pêk a nih.”

“Thlai chi pielthlêng chunga tla chu mipui, Pathien Thu chu hre a, lawm taka pawmhai ang hi an nih. Nisienlakhom rinumna amanih, suknomnatna amanih a hung pha, mi puitling an la ni naw leiin an tlu nghâl el hlak.”

“Hlo hlingnei laia thlai chi tlahai chu, mi Pathien Thu chu hre a, ring nghâl el hlakhai ang hi an nih. Nisienlakhom hun a hung fe peia, Pathien an hmangaina chu khawvêl lungkhamna le hausakna le, khawvêl damsûng inhawitinain a dîp ral hlak. Inchûktirna an hriet khan ra an suo naw a nih.”

“Thlaichi hnuoi thratna hmuna tla chun min Pathen Thu a hriet a, a ringa, ra an suo hlak a nih,” a ta.

Verwandte Informationen

Worte des Lebens - GRN hat Audio-Gospel-Botschaften in tausenden von Sprachen, beinhaltet bibelbasierte Botschaften über die Erettung und das christliche Leben.

Freie Downloads - Hier findet man alle GRN Botschaften, Schriften in vielen Sprachen, plus Bilder und andere verwandte Materialien, verfügbar zum Download.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons