Peter Leaves Jesus

Peter Leaves Jesus

Zusammenfassung: Peter's denial; Jesus' love and forgiveness; Peter's sorrow and repentance. We have the help of Christ as we pray and ask for it. His forgiveness when we fail.

Skript Nummer: 102

Sprache: English

Thema: Character of God (Love of God); Living as a Christian (Prayer, petition, Witnessing, Repentance); Bible timeline (People of God); Sin and Satan (Shame)

Zuschauer: General; New Christian

Stil: Monolog

Genre: Bible Stories & Teac

Zweck: Teaching

Bibelzitat: Paraphrase

Status: Approved

Skripte dienen als grundlegende Richtlinie für die Übersetzung und Aufnahme in anderen Sprachen. Sie sollten, soweit erforderlich, angepasst werden, um sie für die jeweilige Kultur und Sprache verständlich und relevant zu machen. Einige der verwendeten Begriffe und Konzepte müssen unter Umständen ausführlicher erklärt oder sogar ersetzt oder ganz entfernt werden.

Skript Text

When the Lord Jesus was upon this earth He had a friend called Peter. Peter loved Jesus very much. He wanted to follow Jesus all the time. One night bad men came and took Jesus away. They wanted to kill Him because He was the Son of God. Peter was afraid. He did not stay with Jesus. He walked a long way behind Jesus.

Some people said to Peter, "Jesus is your friend; I heard you talking to Him. You talk the way He talks." Peter forgot to pray. He forgot God could make him strong. He said quickly, "Jesus is not my friend. I do not know Jesus." A woman said to Peter, "Jesus is your friend. You follow Him." Peter was afraid. He forgot to pray. He got very angry. He said loudly, "I don't know Jesus. I don't talk to Jesus. I don't walk His way."

Jesus heard Peter speaking. Jesus knew what Peter said. But Jesus still loved Peter. Peter saw Jesus looking at Him. He knew Jesus still loved Him. Peter was ashamed. He went away. He cried because He was sorry.

The next day Jesus died. His friends buried Him. Three days afterwards He came out of His grave, because He was God's Son. Jesus found Peter. Jesus talked with him. Peter told Jesus he was very sorry he had stopped following Him. Peter said he wanted to walk God's road again. Jesus told Peter He loved him very much. Jesus said He would help Peter to walk God's road truly.

Jesus wants us to be strong all the time. Jesus does not want us to leave God's road at all. Sometimes it is hard to walk God's road. People are angry with us. People laugh because we follow God. When people laugh, sometimes we are afraid. We forget to pray and ask God to help us. Then we have no strength. It is hard to follow Jesus truly when you leave your village and go to work. People want you to do bad things. They laugh at you. You are afraid. You tell them you do not follow God.

Then you remember Jesus loves you. You are ashamed like Peter. Again you truly want to follow God. Pray to Jesus. You tell Jesus you are sorry. Jesus will listen to you. Jesus loves you as He loved Peter. He loves you very, very much. (Jesus wants you to walk His way.) He will walk with you every day. He will help you to be strong all the time. He will help all who ask Him. If you want Him to help you now, He will do it. Say, "Oh, Jesus, I trust in You only. Forgive me and help me now." (.. for disobeying you. Help me every day to trust and follow You. Keep me from temptation and sin. Thank You that You are always with me to help and strengthen me.)

Verwandte Informationen

Worte des Lebens - GRN hat Audio-Gospel-Botschaften in tausenden von Sprachen, beinhaltet bibelbasierte Botschaften über die Erettung und das christliche Leben.

Freie Downloads - Hier findet man alle GRN Botschaften, Schriften in vielen Sprachen, plus Bilder und andere verwandte Materialien, verfügbar zum Download.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?