unfoldingWord 33 - Masal hana nadim al yi teerib

unfoldingWord 33 - Masal hana nadim al yi teerib

Zusammenfassung: Matthew 13:1-23; Mark 4:1-20; Luke 8:4-15  

Skript Nummer: 1233

Sprache: Arabic, Chadian

Zuschauer: General

Genre: Bible Stories & Teac

Zweck: Evangelism; Teaching

Bibelzitat: Paraphrase

Status: Approved

Skripte dienen als grundlegende Richtlinie für die Übersetzung und Aufnahme in anderen Sprachen. Sie sollten, soweit erforderlich, angepasst werden, um sie für die jeweilige Kultur und Sprache verständlich und relevant zu machen. Einige der verwendeten Begriffe und Konzepte müssen unter Umständen ausführlicher erklärt oder sogar ersetzt oder ganz entfernt werden.

Skript Text

Yom wahid Isa macha fi khachum al bahar le yi allim al nas. Al nas jo katiriin lahadi bakan yagodu kula bigi mafi. Khalas Isa rikib fil markaba al fi khachum al almi wa bada yi allim al nas be al masal.

Isa hajja lehum be al gisse di wa gaal: « fi ya harrati wahid machi yi terrib, chayil al terrab fi ideena. wa nuus al terreb daffak minnina fi derib wa al tuyur jo akalo. »

Wa ba’ad al terrab al daffak fi turab al muhajjar, bazar wakit al haray taggat al bizire yibisat.

Wa ba’ad al terrab daffak fi chook wa bazar, lakin al chook sadda. Wa ma khalla wiilid.

Wa ba’ad al terrab daffak fi turab al adiil wa bazar lahadi bigi kubar wa wiilid fi ayyi gandul 30, 60, wa al ba’ad min nuhum 100. Nadum al bidor bi tabi Allah wajib yi khut bala fi kalami al gulta.

Al gisa di barjallat al talamiz, khalas Isa bada yi fassira lehum: « al terrab hu min kalam hana Allah wa al derib hu misil nadum al yasma kalam hana Allah, lakin ma yafama wa al Iblis sadda leya al kalam.

Turab al muhajjir misil al nadum al yasma kalam hana Allah wa yakhbal be al far’ah. Lakin wakit yalga al sabat, walla nas akhar yi ta’ubu. Hu yi tarrif min Allah achaan hu ma saddakh be Allah.

Wa bakan al inda chook misil nudum al yasma kalam hana Allah lakin yi him fi achchiya katiir. Ba’ad be hu ma gidir bi hibb Allah wa ma bi sawwi kullu chey al Allah bi doora. Hu misil geech al geme al ma banti iyyal ziyahda.

Wa lakin al turab al adiil misil al nadum al yasma kalam hana Allah. Yakhbur wa yalda fawakhe adiil.

Verwandte Informationen

Worte des Lebens - GRN hat Audio-Gospel-Botschaften in tausenden von Sprachen, beinhaltet bibelbasierte Botschaften über die Erettung und das christliche Leben.

Freie Downloads - Hier findet man alle GRN Botschaften, Schriften in vielen Sprachen, plus Bilder und andere verwandte Materialien, verfügbar zum Download.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons