Q'anjob'al

Name der Sprache: Q'anjob'al
ISO-Sprachcode: kjb
Sprach-Bereich: ISO Language
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 395
IETF Language Tag: kjb
 

Hörprobe in Q'anjob'al

Q'anjob'al - From Creation to Christ.mp3

Audioaufnahmen verfügbar in Q'anjob'al

Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.

Worte des Lebens

Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.

Recordings in related languages

Worte des Lebens (in Kanjobal: San Juan Ixcoy)

Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.

Aufnahmen in anderen Sprachen, die einige Teile in Q'anjob'al enthalten.

Sur Diagnostic [South Mexico Diagnostic] (in Español [Spanish: Mexico])

Alle herunterladen Q'anjob'al

Audio/Video von anderen Quellen

Jesus Film Project films - Q"Anjob"Al - (Jesus Film Project)
The New Testament - Kanjobal, Eastern - (Faith Comes By Hearing)

Andere Namen für Q'anjob'al

Barillas Kanjobal
Conob
Eastern Kanjobal
Eastern Qanjobal
Kanhobal
K'anjobal
Kanjobal
Kanjobal Norteno
Kanjobal Oriental
Kanjobal: Santa Eulalia
North Eastern Kanjobal
Northern Kanjobal
Qanjobal
Santa Eulalia Kanjobal
Sta Eulalia Kanjobal

Wo Q'anjob'al gesprochen wird

Guatemala
United States of America

Sprachen von Q'anjob'al

Ethnische Gruppen mit Sprache Q'anjob'al

Kanjobal, Eastern

Informationen über Q'anjob'al

Andere Informationen: Understand Spanish; Limited use among Chuj. if any.

Arbeite mit GRN an dieser Sprache

Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.

Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.