Djimini
Name der Sprache: Djimini
ISO-Sprachcode: dyi
Sprach-Bereich: ISO Language
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 2684
IETF Language Tag: dyi
download Downloads
Hörprobe in Djimini
Herunterladen Djimini - The Prodigal Son.mp3
Audioaufnahmen verfügbar in Djimini
Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.

Worte des Lebens
Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.
Aufnahmen in anderen Sprachen, die einige Teile in Djimini enthalten.
Worte des Lebens w/ HAUSA: Kano (in Zull)
Alle herunterladen Djimini
speaker Language MP3 Audio Zip (50.6MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (14.9MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (76.9MB)
Audio/Video von anderen Quellen
Jesus Film in Senoufo, Djimini - (Jesus Film Project)
The New Testament - Senoufo, Djimini - (Faith Comes By Hearing)
Andere Namen für Djimini
Djimini Senoufo (ISO-Sprachname)
Dyimini
Jinmiire
Jinmini
Senoufo, Djimini
Wo Djimini gesprochen wird
Sprachen von Djimini
- Djimini (ISO Language) volume_up
- Senoufo, Djimini: Diamala (Language Variety)
- Senoufo, Djimini: Djafolo (Language Variety)
- Senoufo, Djimini: Dofana (Language Variety)
- Senoufo, Djimini: Foolo (Language Variety)
- Senoufo, Djimini: Singala (Language Variety)
Ethnische Gruppen mit Sprache Djimini
Senoufo, Dyimini
Informationen über Djimini
Andere Informationen: Understand DIOULA; Muslims & Christian; Senou. lg. grou.
Einwohner: 95,500
Arbeite mit GRN an dieser Sprache
Können Sie Informationen bereitstellen, Übersetzungen anfertigen oder bei der Aufnahme dieser Sprache helfen? Können Sie Aufnahmen in dieser oder einer anderen Sprache finanzieren? GRN Language Hotline kontaktieren.
Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.