Aukaans

Name der Sprache: Aukaans
ISO-Sprachcode: djk
Sprach-Bereich: ISO Language
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 21070
IETF Language Tag: djk
 

Audioaufnahmen verfügbar in Aukaans

In dieser Sprache gibt es hier zurzeit keine Aufnahmen

Recordings in related languages

Messages w/AUKAANS: Stoelmans (in Aukan: Aluku)

Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten. Includes two messages in AUKAANS: Stoelmanseiland

Worte des Lebens (in Aukaans: Cottica River)

Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.

Audio/Video von anderen Quellen

Jesus Film Project films - Aukaans - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Aukan - (Scripture Earth)
The New Testament - Aukaans - (Faith Comes By Hearing)

Andere Namen für Aukaans

Aukan (ISO-Sprachname)
Businengee Tongo
Businenge Tongo
Eastern Maroon Creole
Ndjuka
Ndyuka
Ndyuka tongo
Nenge
Nenge: Businenge Tongo
Nengee
Nengee Tongo
Nenge Tongo
Njuka
Okanisi
Okanisi tongo

Wo Aukaans gesprochen wird

Suriname

Sprachen von Aukaans

Ethnische Gruppen mit Sprache Aukaans

Aukan, Ndjuka

Arbeite mit GRN an dieser Sprache

Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.

Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.