Arabisch (Ostägypten)

Name der Sprache: Arabisch (Ostägypten)
ISO-Sprachcode: avl
Sprach-Bereich: ISO Language
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 7082
IETF Language Tag: avl
 

Audioaufnahmen verfügbar in Arabisch (Ostägypten)

In dieser Sprache gibt es hier zurzeit keine Aufnahmen

Recordings in related languages

المسيحِ الحي [Der lebendige Christus] (in Arabisch)

Eine chronologische Bibel-Unterrichtsserie von der Schöpfung bis zum zweiten kommen von Christus in 120 Bildern. Vermittelt ein Grundverständnis des Charakters und der Lehre von Jesus.

الطريق الى السماء [The Way to Heaven] (in Arabic, Bedouin: Jordan)

Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.

Alle herunterladen Arabisch (Ostägypten)

Audio/Video von anderen Quellen

Jesus Film Project films - Arabic, Bedouin - (Jesus Film Project)
Renewal of All Things - Arabic - (WGS Ministries)
Study the Bible - (ThirdMill)
The Hope Video - Arabic ( العربية ) - (Mars Hill Productions)
Who is God? - Arabic - (Who Is God?)
طريق البِرّ - The Way of Righteousness - Arabic - (Rock International)

Andere Namen für Arabisch (Ostägypten)

Arabe (Bédawi Égyptien Oriental)
Árabe Egípcio Bedawi Oriental
Arabic, Eastern Egyptian Bedawi
Arabic, Eastern Egyptian Bedawi Spoken (ISO-Sprachname)
Arabic, Levantine Bedawi Spoken
Bedawi
Eastern Egyptian Bedawi Arabic
Levantine Bedawi Arabic
Levantine Bedawi Spoken Arabic
Арабский (Восточный Египетский Бедави)

Sprachen von Arabisch (Ostägypten)

Ethnische Gruppen mit Sprache Arabisch (Ostägypten)

Baharia ▪ Bedouin ▪ Bedouin, Levantine

Informationen über Arabisch (Ostägypten)

Andere Informationen: Area is between Nile and the Red Sea, from the northern edge of the Cairo-Sinai Highway as far south as Marsa 'Alam on the Red Sea Coast.

Einwohner: 1,000,000

Arbeite mit GRN an dieser Sprache

Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.

Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.