Miao: Longlin Binya

Name der Sprache: Miao: Longlin Binya
ISO-Sprachname: Hmong Daw [mww]
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 6127
IETF Language Tag: mww-x-HIS06127
ROLV (ROD) Sprachsortencode: 06127

Hörprobe in Miao: Longlin Binya

Herunterladen Hmong Daw Miao Longlin Binya - Creation Story.mp3

Audioaufnahmen verfügbar in Miao: Longlin Binya

Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.

Ein Freund Gottes werden

Zusammenstellung anverwandter Audiobibelgeschichten und evangelistischer Botschaften. Diese erklären die Erlösung und vermitteln grundlegende christliche Lehren. Previously titled 'Words of Life'.

Alle herunterladen Miao: Longlin Binya

Audio/Video von anderen Quellen

Hmong มัง Creation Animation ปฐมกาล การสร้าง 苗族 - (Cosmic Creations)
Jesus Film Project films - Hmong Daw - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Hmong Daw - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Hmong Shuad - (Jesus Film Project)
The New Testament - Hmong Daw - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Hmong Daw - 2000 United Bible Societies - (Faith Comes By Hearing)

Andere Namen für Miao: Longlin Binya

Cingsui Miao: Longlin Binya
Longlin Binya
Miao: Cingsui: Longlin Binya
白苗話隆林binya方言
白苗话隆林binya方言

Sprachen von Miao: Longlin Binya

Arbeite mit GRN an dieser Sprache

Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.

Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.