Nomane: Kewo-Meba
Name der Sprache: Nomane: Kewo-Meba
ISO-Sprachname: Nomane [nof]
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 4445
IETF Language Tag: nof-x-HIS04445
ROLV (ROD) Sprachsortencode: 04445
Hörprobe in Nomane: Kewo-Meba
Herunterladen Nomane Kewo-Meba - The Two Roads.mp3
Audioaufnahmen verfügbar in Nomane: Kewo-Meba
Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.
Gute Nachricht
Audiovisuelle Bibellektionen in 40 Bildern. Eine Übersicht der Bibel von der Schöpfung bis hin zu Jesus Christus, sowie Lehreinheiten für das christliche Leben. Für Evangelisation und die Gemeindegründung.
Alle herunterladen Nomane: Kewo-Meba
- Language MP3 Audio Zip (34MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (10.9MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (63.5MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (5MB)
Audio/Video von anderen Quellen
Christian videos, Bibles and songs in Nomane - (SaveLongGod)
Jesus Film Project films - Nomane - (Jesus Film Project)
Andere Namen für Nomane: Kewo-Meba
Kewo-Meba
Nomane (ISO-Sprachname)
Sprachen von Nomane: Kewo-Meba
- Nomane (ISO Language)
- Nomane: Kewo-Meba
- Nomane: Gomla
- Nomane: Meine
- Nomane: Sar
- Nomane: Siarha
Informationen über Nomane: Kewo-Meba
Andere Informationen: May Understand Tok Pisin; Nominal com. Christian, Hunt/Gather.
Einwohner: 4,700
Arbeite mit GRN an dieser Sprache
Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.
Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.