Mumuye: Leko-Nyognepah
Name der Sprache: Mumuye: Leko-Nyognepah
ISO-Sprachname: Mumuye [mzm]
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 30088
IETF Language Tag: mzm-x-HIS30088
ROLV (ROD) Sprachsortencode: 30088
Audioaufnahmen verfügbar in Mumuye: Leko-Nyognepah
In dieser Sprache gibt es hier zurzeit keine Aufnahmen
Audio/Video von anderen Quellen
Jesus Film Project films - Mumuye - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Zing - (Jesus Film Project)
The New Testament - Mumuye - (Faith Comes By Hearing)
Andere Namen für Mumuye: Leko-Nyognepah
Leko-Nyognepah
Wo Mumuye: Leko-Nyognepah gesprochen wird
Sprachen von Mumuye: Leko-Nyognepah
- 穆穆耶语 (ISO Language)
- Mumuye: Leko-Nyognepah
- Mumuye: Bansi
- Mumuye: Dong
- Mumuye: Gebba
- Mumuye: Gnoore
- Mumuye: Gogonshavooh
- Mumuye: Gola
- Mumuye: Gongla
- Mumuye: Jalingo
- Mumuye: Jeng
- Mumuye: Kasaa
- Mumuye: Kugong
- Mumuye: Kwaji
- Mumuye: Lankaviri
- Mumuye: Mang
- Mumuye: Meeka
- Mumuye: Nyaaja
- Mumuye: Rovonyabe
- Mumuye: Saawa
- Mumuye: Sagbee
- Mumuye: Shaari
- Mumuye: Tolijanyabe
- Mumuye: Ya
- Mumuye: Yakoko
- Mumuye: Yoro & Sagwe & Daffe
- Mumuye: Zing
Arbeite mit GRN an dieser Sprache
Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.
Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.