Sprachauswahl

mic

Romani, Baltic: Xaladytko

Name der Sprache: Romani, Baltic: Xaladytko
ISO-Sprachname: Romani, Baltic [rml]
Sprach-Bereich: Language Variety
Sprach-Status: Not Verified
GRN-Sprachnummer: 26904

Audioaufnahmen verfügbar in Romani, Baltic: Xaladytko

In dieser Sprache gibt es hier zurzeit keine Aufnahmen

Recordings in related languages

Baxtalo Lav Devleskiro [Gute Nachricht]
1:06:26
Baxtalo Lav Devleskiro [Gute Nachricht] (in Romani, Baltic)

Audiovisuelle Bibellektionen in 40 Bildern. Eine Übersicht der Bibel von der Schöpfung bis hin zu Jesus Christus, sowie Lehreinheiten für das christliche Leben. Für Evangelisation und die Gemeindegründung.

Visagalis Dievo Žmogus [Gute Nachricht (No pictures)]
1:03:17
Visagalis Dievo Žmogus [Gute Nachricht (No pictures)] (in Romani, Baltic)

Audiovisuelle Bibellektionen in 40 Bildern. Eine Übersicht der Bibel von der Schöpfung bis hin zu Jesus Christus, sowie Lehreinheiten für das christliche Leben. Für Evangelisation und die Gemeindegründung.

Belarusytkone-Litvitko Romano Rakiribe 1 [Romani Christian Lieder]
1:08:05
Belarusytkone-Litvitko Romano Rakiribe 1 [Romani Christian Lieder] (in Romani, Baltic)

Zusammenstellung von christlicher Musik, Liedern oder Gesängen.

Belarusytkone-Litvitko Romano Rakiribe 2 [Romani Christian Lieder 2]
1:12:57
Belarusytkone-Litvitko Romano Rakiribe 2 [Romani Christian Lieder 2] (in Romani, Baltic)

Zusammenstellung von christlicher Musik, Liedern oder Gesängen.

Audio/Video von anderen Quellen

The New Testament - Romani, Baltic - (Faith Comes By Hearing)

Andere Namen für Romani, Baltic: Xaladytko

Xaladitka
Xaladytka
Xaladytko

Wo Romani, Baltic: Xaladytko gesprochen wird

Polen

Sprachen von Romani, Baltic: Xaladytko

Informationen über Romani, Baltic: Xaladytko

Einwohner: 100,000

Arbeite mit GRN an dieser Sprache

Können Sie Informationen bereitstellen, Übersetzungen anfertigen oder bei der Aufnahme dieser Sprache helfen? Können Sie Aufnahmen in dieser oder einer anderen Sprache finanzieren? GRN Language Hotline kontaktieren.

Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.