Mianka: Dioundiou
Name der Sprache: Mianka: Dioundiou
ISO-Sprachname: Sénoufo, Mamara [myk]
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 2553
IETF Language Tag: myk-x-HIS02553
ROLV (ROD) Sprachsortencode: 02553
Hörprobe in Mianka: Dioundiou
Mianka Baramba Dioundiou - The Prodigal Son.mp3
Audioaufnahmen verfügbar in Mianka: Dioundiou
Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.
Worte des Lebens
Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.
Recordings in related languages
Ein Freund Gottes werden (in Mianka, Baramba)
Zusammenstellung anverwandter Audiobibelgeschichten und evangelistischer Botschaften. Diese erklären die Erlösung und vermitteln grundlegende christliche Lehren.
Worte des Lebens (in Mianka, Baramba)
Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.
Alle herunterladen Mianka: Dioundiou
- Language MP3 Audio Zip (43.5MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (11.1MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (71.4MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (6.3MB)
Audio/Video von anderen Quellen
Jesus Film Project films - Minianka - (Jesus Film Project)
The New Testament - Miniyanka - (Faith Comes By Hearing)
Andere Namen für Mianka: Dioundiou
Dioundiou
Djoundjou
Minianka
Senoufo, Mamara
Wo Mianka: Dioundiou gesprochen wird
Sprachen von Mianka: Dioundiou
- Mianka, Baramba (ISO Language)
Informationen über Mianka: Dioundiou
Andere Informationen: Some understand BAMBARA.
Arbeite mit GRN an dieser Sprache
Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.
Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.