Bhili: Patelia
Name der Sprache: Bhili: Patelia
ISO-Sprachname: Bhili [bhb]
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 24408
IETF Language Tag: bhb-x-HIS24408
ROLV (ROD) Sprachsortencode: 24408
Audioaufnahmen verfügbar in Bhili: Patelia
In dieser Sprache gibt es hier zurzeit keine Aufnahmen
Recordings in related languages
Gute Nachricht (in भीली [Bhili])
Audiovisuelle Bibellektionen in 40 Bildern. Eine Übersicht der Bibel von der Schöpfung bis hin zu Jesus Christus, sowie Lehreinheiten für das christliche Leben. Für Evangelisation und die Gemeindegründung.
Begegnung mit dem Schöpfergott (in भीली [Bhili])
Zusammenstellung anverwandter Audiobibelgeschichten und evangelistischer Botschaften. Diese erklären die Erlösung und vermitteln grundlegende christliche Lehren.
Audio/Video von anderen Quellen
Jesus Film Project films - Bhili - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Bhili - (Jesus Film Project)
Andere Namen für Bhili: Patelia
Patelia
Sprachen von Bhili: Patelia
- Bhili (ISO Language)
- Bhili: Patelia
- Bhili: Ahiri
- Bhili: Akrani
- Bhili: Anarya
- Bhili: Banaswara
- Bhili: Bhim
- Bhili: Charani
- Bhili: Dahod
- Bhili: Dehawali
- Bhili: Habura
- Bhili: Jhabua
- Bhili: Konkani
- Bhili: Kotali
- Bhili: Labani
- Bhili: Magra Ki Boli
- Bhili: Mauchi
- Bhili: Nahari
- Bhili: Naikdi
- Bhili: Panchali
- Bhili: Ranawat
- Bhili: Rani Bhil
- Bhili: Siyalgir
- Bhili: Valvi
- Bhilori
- Bhilori: Bhilodi
- Sikalgar
Arbeite mit GRN an dieser Sprache
Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.
Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.