Yoruba: Ao

Name der Sprache: Yoruba: Ao
ISO-Sprachname: Yoruba-Sprache [yor]
Sprach-Status: Not Verified
GRN-Sprachnummer: 24055
IETF Language Tag:
 

Audioaufnahmen verfügbar in Yoruba: Ao

In dieser Sprache gibt es hier zurzeit keine Aufnahmen

Recordings in related languages

Gute Nachricht (in Yorùbá [Yoruba-Sprache])

Audiovisuelle Bibellektionen in 40 Bildern. Eine Übersicht der Bibel von der Schöpfung bis hin zu Jesus Christus, sowie Lehreinheiten für das christliche Leben. Für Evangelisation und die Gemeindegründung.

Worte des Lebens 1 (in Yorùbá [Yoruba-Sprache])

Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.

Worte des Lebens 2 (in Yorùbá [Yoruba-Sprache])

Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.

Awọn ipin ti Ihinrere Lukes [Portions of Lukas] (in Yorùbá [Yoruba-Sprache])

Audio-Bibellesungen kurzer Passagen von spezifischen, anerkannten Bibelübersetzungen mit wenig oder keinem Kommentar.

Audio/Video von anderen Quellen

God's Powerful Saviour - Yoruba - Readings from the Gospel of Luke - (Audio Treasure)
Hymns - Yoruba - (NetHymnal)
Jesus Film Project films - Yoruba - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Yoruba - (Jesus Film Project)
The New Testament - Yoruba - 1960 Bible Society of Nigeria - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Yoruba - 2004 Bible Society of Nigeria - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Yoruba Iroyin Ayo - (Faith Comes By Hearing)
Who is God? - Yoruba - (Who Is God?)

Andere Namen für Yoruba: Ao

Ao

Sprachen von Yoruba: Ao

Arbeite mit GRN an dieser Sprache

Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.

Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.